| Entrée en vigueur : | 19 mars 1967 par l'échange desdites lettres, conformément à VIII. |
| Enregistrement : | 8 juin 1967, No 8640. |
| État : | Signataires : 38 ,Parties : 471,2. |
| Texte : | Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 596, p. 487. |
Note : Voir "Note" en tête au chapitre III.6.
|
|
| Participant2 | Signature, Succession à la signature (d) | Ratification, Adhésion (a) |
| Allemagne3,4 | 31 oct 1963 | 7 sept 1971 |
| Argentine | 24 avr 1963 | |
| Australie | 12 févr 1973 a | |
| Autriche | 24 avr 1963 | 12 juin 1969 |
| Belgique | 31 mars 1964 | 9 sept 1970 |
| Bénin | 24 avr 1963 | |
| Bosnie-Herzégovine5 | 12 janv 1994 d | |
| Bulgarie | 11 juil 1989 a | |
| Burkina Faso | 24 avr 1963 | 11 août 1964 |
| Cameroun | 21 août 1963 | |
| Chili | 24 avr 1963 | |
| Chine6 | ||
| Colombie | 24 avr 1963 | |
| Congo | 24 avr 1963 | |
| Côte d'Ivoire | 24 avr 1963 | |
| Danemark | 24 avr 1963 | 15 nov 1972 |
| Estonie | 21 oct 1991 a | |
| États-Unis d'Amérique1 | [24 avr 1963 | 24 nov 1969] |
| Finlande | 28 oct 1963 | 2 juil 1980 |
| France | 24 avr 1963 | 31 déc 1970 |
| Gabon | 24 avr 1963 | 23 févr 1965 |
| Ghana | 24 avr 1963 | |
| Hongrie | 8 déc 1989 a | |
| Inde | 28 nov 1977 a | |
| Iran (République islamique d') | 5 juin 1975 a | |
| Irlande | 24 avr 1963 | |
| Islande | 1 juin 1978 a | |
| Italie | 22 nov 1963 | 25 juin 1969 |
| Japon | 3 oct 1983 a | |
| Kenya | 1 juil 1965 a | |
| Koweït | 10 janv 1964 | |
| Liban | 24 avr 1963 | |
| Libéria | 24 avr 1963 | |
| Liechtenstein | 24 avr 1963 | 18 mai 1966 |
| Luxembourg | 24 mars 1964 | 8 mars 1972 |
| Madagascar | 17 févr 1967 a | |
| Malawi | 23 févr 1981 a | |
| Maurice | 13 mai 1970 a | |
| Mexique | 15 mars 2002 a | |
| Monténégro7 | 23 oct 2006 d | |
| Népal | 28 sept 1965 a | |
| Nicaragua | 9 janv 1990 a | |
| Niger | 24 avr 1963 | 21 juin 1978 |
| Norvège | 24 avr 1963 | 13 févr 1980 |
| Nouvelle-Zélande8 | 10 sept 1974 a | |
| Oman | 31 mai 1974 a | |
| Pakistan | 29 mars 1976 a | |
| Panama | 4 déc 1963 | 28 août 1967 |
| Paraguay | 23 déc 1969 a | |
| Pays-Bas9 | 17 déc 1985 a | |
| Pérou | 24 avr 1963 | 23 mars 2007 |
| Philippines | 24 avr 1963 | 15 nov 1965 |
| République centrafricaine | 24 avr 1963 | |
| République de Corée | 7 mars 1977 a | |
| République démocratique du Congo | 24 avr 1963 | |
| République démocratique populaire lao | 9 août 1973 a | |
| République dominicaine | 24 avr 1963 | 4 mars 1964 |
| Roumanie | 19 sept 2007 a | |
| Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord10 | 27 mars 1964 | 9 mai 1972 |
| Sénégal | 29 avr 1966 a | |
| Serbie5 | 12 mars 2001 d | |
| Seychelles | 29 mai 1979 a | |
| Slovaquie | 27 avr 1999 a | |
| Suède | 8 oct 1963 | 19 mars 1974 |
| Suisse | 23 oct 1963 | 3 mai 1965 |
| Suriname | 11 sept 1980 a | |
| Uruguay | 24 avr 1963 |
|
|
1. Le 7 mars 2005, le Secrétaire général a reçu du Gouvernement des États-Unis d'Amérique, une communication lui notifiant son retrait du Protocole facultatif. La communication se lit comme suit : ... le Gouvernement des États-Unis d'Amérique, [se réfère] au Protocole facultatif à la Convention de Vienne sur les Relations consulaires concernant le Règlement obligatoire des différends, conclu à Vienne le 24 avril 1963.
Cette lettre constitue la notification par laquelle les États-Unis se retirent du Protocole ci-dessus mentionné. En conséquence de ce retrait, les États-Unis ne reconnaissent plus la juridiction de la Cour internationale de Justice telle que stipulée dans ledit Protocole.
2. La République du Viet-Nam avait adhéré au Protocole le 10 mai 1973. Voir aussi note 1 sous "Viet Nam" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
3. Voir note 2 sous "Allemagne" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
4. Par communication déposée le 24 janvier 1972 auprès du Greffier de la Cour internationale de Justice, qui l'a transmise au Secrétaire général en application du paragraphe 3 du dispositif de la résolution 9 (1946) du Conseil de sécurité en date du 15 octobre 1946, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne a déclaré ce qui suit:
"Au nom de la République fédérale d'Allemagne et me référant à la décision du Conseil de sécurité des Nations Unies en date du 15 1946, j'ai l'honneur de faire la déclaration suivante : "En ce qui concerne les litiges qui pourraient naître entre elle et l'une des parties à la Convention de Vienne sur les relations consulaires en date du 24 avril 1963 et au Protocole de signature facultative concernant le règlement obligatoire des différends, dans le cadre dudit Protocole, la République fédérale d'Allemagne reconnaît la compétence de la Cour internationale de Justice. Cette déclaration s'applique aussi aux litiges qui, dans le cadre de l'article IV du Protocole de signature facultative concernant le règlement obligatoire des différends, pourraient naître du Protocole de signature facultative concernant l'acquisition de la nationalité. "Cette reconnaissance de la compétence de la Cour internationale de Justice a lieu conformément à la Charte des Nations Unies ainsi qu'aux termes et dans les conditions du Statut et du Règlement de la Cour. La République fédérale d'Allemagne s'engage à exécuter de bonne foi les arrêts de la Cour et à assumer toutes les obligations incombant à un membre des Nations Unies en vertu de l'article 94 de la Charte." Voir note 1 sous "Allemagne" concernant Berlin (Ouest) dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
5. L'ex-Yougoslavie avait signé le Protocole de signature facultative le 24 avril 1963. Voir aussi note 1 sous "Bosnie-Herzégovine", "Croatie", "Ex-République yougoslave de Macédoine", "ex-Yougoslavie", "Slovénie" et "Yougoslavie" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
6. Signature au nom de la République de Chine le 24 avril 1963. Voir aussi note 1 sous "Chine" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
7. Voir note 1 sous "Monténégro" dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires de ce volume.
8. Voir note 1 sous "Nouvelle-Zélande" concernant Tokélaou dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
9. Pour le Royaume en Europe et les Antilles néerlandaises. Voir aussi note 1 sous "Pays-Bas" concernant Aruba/Antilles néerlandaises dans la partie "Informations de nature historique" qui figure dans les pages préliminaires du présent volume.
10. A l'égard du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des Etats associés (Antigua, Dominique, Grenade, Saint-Christophe-et-Nièves et Anguilla, Sainte-Lucie et Saint-Vincent) et des territoires sous la souveraineté territoriale du Royaume-Uni, ainsi que du Protectorat des Iles Salomon britanniques.