| État : | Voir “État” au chapitre I.1.. |
|
|
| Décision de l'Assemblée générale | Enregistrement et publication des Déclarations 2 | |||||
| Enregistrement | Recueil des Traités des Nations Unies | |||||
| Participant | Résolution | Date d'adoption | Date | N | Volume | Page |
| Afghanistan 1 | 34 (I) | 9 nov 1946 | 14 déc 1946 | 7 | 1 | 39 |
| Albanie | 995 (X) | 14 déc 1955 | 14 déc 1955 | 3043 | 223 | 23 |
| Algérie | 1745 (XVII) | 8 oct 1962 | 11 oct 1962 | 6336 | 442 | 37 |
| Allemagne 3 | 3050 (XXVIII) | 18 sept 1973 | 18 sept 1973 | 12759 | 891 | 105 |
| Andorre | 47-232 | 28 juil 1993 | 28 juil 1993 | 30158 | 1728 | |
| Angola 4 | 31-44 | 1 déc 1976 | 1 sept 1978 | 16920 | 1102 | 205 |
| Antigua-et-Barbuda | 36-26 | 11 nov 1981 | 11 nov 1981 | 20564 | 1256 | 47 |
| Arménie | 46-227 | 2 mars 1992 | 2 mars 1992 | 28686 | 1668 | 201 |
| Autriche | 995 (X) | 14 déc 1995 | 14 déc 1995 | 3044 | 223 | 27 |
| Azerbaïdjan | 46-230 | 2 mars 1992 | 2 mars 1992 | 28691 | 1668 | 221 |
| Bahamas | 3051 (XXVII) | 18 sept 1973 | 18 sept 1973 | 12760 | 891 | 109 |
| Bahreïn | 2752 (XXVI) | 21 sept 1971 | 21 sept 1971 | 11351 | 797 | 77 |
| Bangladesh | 3203 (XXIX) | 17 sept 1974 | 17 sept 1974 | 13543 | 950 | 3 |
| Barbade | 2175 (XXI) | 9 déc 1966 | 9 déc 1966 | 8437 | 581 | 31 |
| Belize | 36-3 | 25 sept 1981 | 25 sept 1981 | 20408 | 1252 | 59 |
| Bénin 5 | 1481 (XV) | 20 sept 1960 | 20 sept 1960 | 5357 | 375 | 91 |
| Bhoutan | 2751 (XXVI) | 21 sept 1971 | 21 sept 1971 | 11340 | 796 | 295 |
| Bosnie-Herzégovine | 46-237 | 22 mai 1992 | 22 mai 1992 | 28937 | 1675 | |
| Botswana | 2136 (XXI) | 17 oct 1966 | 17 oct 1966 | 8357 | 575 | 151 |
| Brunéi Darussalam | 39-1 | 21 sept 1984 | 21 sept 1984 | 23093 | 1369 | 81 |
| Bulgarie | 995 (X) | 14 déc 1955 | 14 déc 1955 | 3045 | 223 | 31 |
| Burkina Faso 6 | 1483 (XV) | 20 sept 1960 | 20 sept 1960 | 5359 | 375 | 99 |
| Burundi | 1749 (XVII) | 18 sept 1962 | 18 sept 1962 | 6303 | 437 | 149 |
| Cambodge 7 | 995 (X) | 14 déc 1955 | 14 déc 1955 | 3046 | 223 | 35 |
| Cameroun 8 | 1467 (XV) | 20 sept 1960 | 20 sept 1960 | 5354 | 375 | 79 |
| Cap-Vert | 3363 (XXX) | 16 sept 1975 | 16 sept 1975 | 14309 | 981 | 345 |
| Chypre | 1489 (XV) | 20 sept 1960 | 9 juin 1961 | 5711 | 397 | 283 |
| Comores | 3385 (XXX) | 12 nov 1975 | 12 nov 1975 | 14414 | 986 | 239 |
| Congo 9 | 1486 (XV) | 20 sept 1960 | 20 sept 1960 | 5362 | 375 | 111 |
| Côte d'Ivoire 10 | 1484 (XV) | 20 sept 1960 | 20 sept 1960 | 5360 | 375 | 103 |
| Croatie | 46-238 | 22 mai 1992 | 22 mai 1992 | 28935 | 1675 | |
| Djibouti | 32-1 | 20 sept 1977 | 1 sept 1978 | 16922 | 1102 | 213 |
| Dominique | 33-107 | 18 déc 1978 | 18 déc 1978 | 17409 | 1120 | 111 |
| Émirats arabes unis | 2794 (XXVI) | 9 déc 1971 | 9 déc 1971 | 11424 | 802 | 101 |
| Érythrée | 47-230 | 28 mai 1993 | 8 mai 1993 | 30068 | 1723 | |
| Espagne | 995 (X) | 14 déc 1955 | 14 déc 1955 | 3053 | 223 | 63 |
| Estonie 11 | 46-4 | 17 sept 1991 | 17 sept 1991 | 28368 | 1649 | 317 |
| Fidji | 2622 (XXV) | 13 oct 1970 | 13 oct 1970 | 10789 | 752 | 207 |
| Finlande | 995 (X) | 14 déc 1955 | 19 déc 1955 | 3055 | 223 | 69 |
| Gabon | 1487 (XV) | 20 sept 1960 | 7 nov 1960 | 5436 | 379 | 99 |
| Gambie | 2008 (XX) | 21 sept 1965 | 21 sept 1965 | 7928 | 545 | 143 |
| Géorgie | 46-241 | 31 juil 1992 | 31 juil 1992 | 29076 | 1684 | |
| Ghana | 1118 (XI) | 8 mars 1957 | 8 mars 1957 | 3727 | 261 | 113 |
| Grenade | 3204 (XXIX) | 17 sept 1974 | 7 sept 1974 | 13544 | 950 | 7 |
| Guinée | 1325 (XIII) | 12 déc 1958 | 12 déc 1958 | 4595 | 317 | 77 |
| Guinée-Bissau | 3205 (XXIX) | 17 sept 1974 | 17 sept 1974 | 13545 | 950 | 11 |
| Guinée équatoriale | 2384 (XXIII) | 12 nov 1968 | 12 nov 1968 | 9295 | 649 | 197 |
| Guyana | 2133 (XXI) | 20 sept 1966 | 20 sept 1966 | 8316 | 572 | 225 |
| Hongrie | 995 (X) | 14 déc 1955 | 15 déc 1955 | 3054 | 223 | 65 |
| Îles Marshall | 46-3 | 17 sept 1991 | 17 sept 1991 | 28366 | 1649 | 309 |
| Îles Salomon | 33-1 | 19 sept 1978 | 19 sept 1978 | 17087 | 1106 | 137 |
| Indonésie 12 | 491 (V) | 28 sept 1950 | 28 sept 1950 | 916 | 71 | 153 |
| Irlande | 995 (X) | 14 déc 1955 | 29 nov 1956 | 3594 | 254 | 223 |
| Islande 1 | 34 (I) | 9 nov 1946 | 14 déc 1946 | 8 | 1 | 41 |
| Israël | 273 (III) | 11 mai 1949 | 11 mai 1949 | 448 | 30 | 53 |
| Italie | 995 (X) | 14 déc 1955 | 9 avr 1956 | 3217 | 231 | 175 |
| Jamahiriya arabe libyenne 13 | 995 (X) | 14 déc 1955 | 14 déc 1955 | 3050 | 223 | 51 |
| Jamaïque | 1750 (XVII) | 18 sept 1962 | 18 sept 1962 | 6304 | 437 | 153 |
| Japon | 1113 (XI) | 18 déc 1956 | 18 déc 1956 | 3626 | 256 | 167 |
| Jordanie | 995 (X) | 14 déc 1955 | 14 déc 1955 | 3048 | 223 | 43 |
| Kazakhstan | 46-224 | 2 mars 1992 | 2 mars 1992 | 28687 | 1668 | 205 |
| Kenya | 1976 (XVIII) | 16 déc 1963 | 16 déc 1963 | 7015 | 483 | 233 |
| Kirghizistan | 46-225 | 2 mars 1992 | 2 mars 1992 | 28688 | 1668 | 209 |
| Koweït | 1872 (S-IV) | 14 mai 1963 | 14 mai 1963 | 6705 | 463 | 213 |
| Lesotho | 2173 (XXI) | 17 oct 1966 | 17 oct 1966 | 8358 | 575 | 155 |
| Lettonie 14 | 46-5 | 17 sept 1991 | 17 sept 1991 | 28369 | 1649 | 321 |
| l'ex-République yougoslave de Macédoine 15 | 47-225 | 8 avr 1993 | 8 avr 1993 | 29892 | 1719 | |
| Liechtenstein | 45-1 | 18 sept 1990 | 18 sept 1990 | 27554 | 1578 | |
| Lituanie 16 | 46-6 | 17 sept 1991 | 17 sept 1991 | 28367 | 1649 | 313 |
| Madagascar | 1478 (XV) | 20 sept 1960 | 20 sept 1960 | 5356 | 375 | 87 |
| Malaisie 17 | 1134 (XII) | 17 sept 1957 | 17 sept 1957 | 3995 | 277 | 3 |
| Malawi 18 | 1 déc 1964 | 1 déc 1964 | 7496 | 519 | 3 | |
| Maldives 19 | 2009 (XX) | 21 sept 1965 | 21 sept 1965 | 7929 | 545 | 147 |
| Mali | 1491 (XV) | 28 sept 1960 | 28 oct 1960 | 5412 | 377 | 361 |
| Malte 18 | 1 déc 1964 | 1 déc 1964 | 7497 | 519 | 7 | |
| Maroc | 1111 (XI) | 12 nov 1956 | 12 nov 1956 | 3575 | 253 | 77 |
| Maurice | 2371 (XXII) | 24 avr 1968 | 24 avr 1968 | 9064 | 634 | 217 |
| Mauritanie | 1631 (XVI) | 27 oct 1861 | 26 mars 1963 | 6576 | 457 | 59 |
| Micronésie (États fédérés de) 20 | 46-2 | 17 sept 1991 | 17 sept 1991 | 28364 | 1649 | 301 |
| Monaco | 47-231 | 28 mai 1993 | 28 mai 1993 | 30067 | 1723 | |
| Mongolie | 1630 (XVI) | 27 oct 1961 | 17 juil 1962 | 6261 | 434 | 141 |
| Mozambique | 3365 (XXX) | 16 sept 1975 | 16 sept 1975 | 14310 | 981 | 349 |
| Myanmar 21 | 188 (S-II) | 19 avr 1948 | 19 avr 1948 | 225 | 15 | 3 |
| Namibie 22 | S-18-1 | 23 avr 1990 | 23 avr 1990 | 27200 | 1564 | 69 |
| Népal | 995 (X) | 14 déc 1955 | 14 déc 1955 | 3051 | 223 | 55 |
| Niger | 1482 (XV) | 20 sept 1960 | 20 sept 1960 | 5358 | 75 | 95 |
| Nigéria | 1492 (XV) | 7 oct 1960 | 8 mars 1961 | 5688 | 395 | 237 |
| Oman | 2754 (XXVI) | 7 oct 1971 | 7 oct 1971 | 11359 | 797 | 225 |
| Ouganda | 1758 (XVII) | 25 oct 1962 | 25 oct 1962 | 6357 | 443 | 47 |
| Ouzbékistan | 46-226 | 2 mars 1992 | 2 mars 1992 | 28689 | 1668 | 213 |
| Pakistan 1 | 108 (II) | 30 sept 1947 | 30 sept 1947 | 112 | 8 | 57 |
| Palaos 23 | 49-163 | 15 déc 1994 | 15 déc 1994 | 31428 | 1843 | |
| Papouasie-Nouvelle-Guinée | 3368 (XXX) | 10 oct 1975 | 10 oct 1975 | 14377 | 985 | 51 |
| Portugal | 995 (X) | 14 déc 1955 | 21 févr 1956 | 3155 | 229 | 3 |
| Qatar | 2753 (XXVI) | 21 sept 1971 | 21 sept 1971 | 11352 | 795 | 81 |
| République centrafricaine 24 | 1488 (XV) | 20 sept 1960 | 20 sept 1960 | 5363 | 375 | 115 |
| République de Corée | 46-1 | 17 sept 1991 | 17 sept 1991 | 28365 | 1649 | 297 |
| République démocratique du Congo 25 | 1480 (XV) | 20 sept 1960 | 2 jan 1962 | 6020 | 418 | 157 |
| République populaire démocratique de Corée | 46-1 | 17 sept 1991 | 17 sept 1991 | 28368 | 1649 | 305 |
| République démocratique populaire lao 26 | 995 (X) | 14 déc 1955 | 14 déc 1955 | 3049 | 223 | 47 |
| République de Moldova | 46-223 | 2 mars 1992 | 2 mars 1992 | 28692 | 1668 | 225 |
| République tchèque 27 | 47-221 | 19 jan 1993 | 19 jan 1993 | 29466 | 1703 | |
| République-Unie de Tanzanie 28 | 1667 (XVI) | 14 déc 1961 | 14 déc 1961 | 6000 | 416 | 147 |
| Roumanie | 995 (X) | 14 déc 1955 | 14 déc 1955 | 3052 | 223 | 59 |
| Rwanda | 1748 (XVII) | 18 sept 1962 | 18 sept 1962 | 6302 | 437 | 145 |
| Sainte-Lucie | 34-1 | 18 sept 1979 | 18 sept 1979 | 17969 | 1145 | 201 |
| Saint-Kitts-et-Nevis 29 | 38-1 | 23 sept 1983 | 23 sept 1983 | 22359 | 1332 | 261 |
| Saint-Marin | 46-231 | 2 mars 1992 | 2 mars 1992 | 28694 | 1668 | 231 |
| Saint-Vincent-et-les Grenadines | 35-1 | 16 sept 1980 | 16 sept 1980 | 19076 | 1198 | 185 |
| Samoa | 31-104 | 15 déc 1976 | 15 déc 1976 | 15164 | 1031 | 3 |
| Sao Tomé-et-Principe | 3364 (XXX) | 16 sept 1975 | 16 sept 1975 | 14311 | 981 | 353 |
| Sénégal | 1490 (XV) | 28 sept 1960 | 28 sept 1960 | 5374 | 376 | 79 |
| Seychelles | 31-1 | 21 sept 1976 | 21 sept 1976 | 15022 | 1023 | 107 |
| Sierra Leone | 1623 (XVI) | 27 sept 1961 | 27 sept 1961 | 5876 | 409 | 43 |
| Singapour | 2010 (XX) | 21 sept 1965 | 21 sept 1965 | 7930 | 545 | 151 |
| Slovaquie 27 | 47-222 | 19 jan 1993 | 19 jan 1993 | 29465 | 1703 | |
| Slovénie | 46-236 | 22 mai 1992 | 22 mai 1992 | 28936 | 1675 | |
| Somalie | 1479 (XV) | 20 sept 1960 | 23 févr 1961 | 5577 | 388 | 179 |
| Soudan | 1110 (XI) | 12 nov 1956 | 12 nov 1956 | 3576 | 253 | 81 |
| Sri Lanka 30 | 995 (X) | 14 déc 1955 | 14 déc 1955 | 3047 | 223 | 39 |
| Suède 1 | 34 (I) | 9 nov 1946 | 14 déc 1946 | 9 | 1 | 43 |
| Suriname 31 | 3413 (XXX) | 4 déc 1975 | 1 juin 1976 | 14784 | 1007 | 343 |
| Swaziland | 2376 (XXIII) | 24 sept 1968 | 24 sept 1968 | 9252 | 646 | 177 |
| Tadjikistan | 46-228 | 2 mars 1992 | 2 mars 1992 | 28690 | 1668 | 217 |
| Tchad | 1485 (XV) | 20 sept 1960 | 20 sept 1960 | 5361 | 375 | 107 |
| Thaïlande 1 | 101 (I) | 15 déc 1946 | 16 déc 1946 | 11 | 1 | 47 |
| Togo | 1477 (XV) | 20 sept 1960 | 20 sept 1960 | 5355 | 375 | 83 |
| Trinité-et-Tobago | 1751 (XVII) | 18 sept 1962 | 18 sept 1962 | 6305 | 437 | 157 |
| Tunisie | 1112 (XI) | 12 nov 1956 | 12 nov 1956 | 3577 | 253 | 85 |
| Turkménistan | 46-229 | 2 mars 1992 | 2 mars 1992 | 28693 | 1668 | 227 |
| Vanuatu | 36-1 | 15 sept 1981 | 15 sept 1981 | 20385 | 1249 | 167 |
| Viet Nam 32 | 32-2 | 20 sept 1977 | 1 sept 1978 | 16921 | 1102 | 209 |
| Yémen 1,33 | 108 (II) | 30 sept 1947 | 30 sept 1947 | 113 | 8 | 59 |
| Zambie 18 | 1 déc 1964 | 1 déc 1964 | 7498 | 519 | 11 | |
| Zimbabwe | 11-1 (S-XI) | 2 août 1980 | 25 août 1980 | 19058 | 1197 | 323 |
|
|
1. Le règlement intérieur provisoire de l'Assemblée générale (art. 113 à 116) en vigueur lorsque les six premiers Membres nouveaux-l'Afghanistan, l'Islande, le Pakistan, la Suède, la Thaïlande et le Yémen ont été admis disposait que, en cas de décision favorable de l'Assemblée générale, l'État intéressé était considéré comme Membre de l'Organisation à partir de la date à laquelle il présentait au Secrétaire général un instrument d'adhésion. En conséquence, l'Aghanistan, l'Islande et la Suède sont devenus Membres à compter du 19 novembre 1946, la Thaïlande à compter du 16 décembre 1946 et le Pakistan et le Yémen à compter du 30 septembre 1947.
Par sa résolution 116 (II) du 21 novembre 1947, l'Assemblée générale a adopté de nouvelles règles applicables à l'admission de nouveaux Membres. Aux termes de ces nouvelles dispositions (art. 135 à 139), l'État intéressé doit présenter au Secrétaire général, en même temps que sa demande d'admission, une déclaration faite dans un instrument formel, par laquelle il accepte les obligations de la Charte. S'il est fait droit à sa demande, l'État intéressé est considéré comme Membre de l'Organisation à la date à laquelle l'Assemblée générale prend sa décision sur la demande d'admission. En conséquence, à l'exception des six Membres mentionnés dans l'alinéa ci-dessus, tous les États sont devenus Membres à compter de la date d'adoption indiquée dans la troisième colonne du tableau.
2. Ces déclarations sont enregistrées d'office au Secrétariat à la date à laquelle l'État intéressé devient Membre de l'Organisation. Cependant, étant donné que l'enregistrement n'a commencé que le 14 décembre 1946, date à laquelle l'Assemblée générale, par sa résolution 97 (I), a adopté le règlement destiné à mettre en application l'Article 102 de la Charte des Nations Unies, les déclarations de l'Afghanistan, de l'Islande et de la Suède ont été enregistrées à cette date. En outre, dans certains cas où la déclaration portant acceptation des obligations de la Charte a été présentée au Secrétaire général, par télégramme, en même temps que la demande d'admission, ou émanait d'un représentant autre que le chef de l'État ou du gouvernement ou le ministre des affaires étrangères, l'enregistrement n'a eu lieu qu'à la date de réception par le Secrétaire général d'une confirmation faite par un instrument formel portant la signature de l'une de ces autorités. (Pour le texte du règlement destiné à mettre en application l'Article 102 de la Charte des Nations Unies, que l'Assemblée générale a adopté dans sa résolution 97 (I) du 14 décembre 1946 et modifié par ses résolutions 364 B (IV), 482 (V) et 33-141A des 1 er décembre 1949, 12 décembre 1950 et 18 décembre 1978, respectivement, voir le Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 859, p. IX.
3. Dans une lettre datée du 3 octobre 1990, le Ministre fédéral des affaires étrangères de la République fédérale d'Allemagne a notifié ce qui suit au Secrétaire général :
". . . En vertu de l'adhésion de la République démocratique allemande à la République fédérale d'Allemagne, prenant effet le 3 octobre 1990, les deux États allemands se sont unis pour former un seul État souverain qui, en tant que Membre de l'Organisation des Nations Unies, demeure lié par les dispositions de la Charte, conformément à la déclaration solennelle du 12 juin 1973. À compter de la date de l'unification, la République fédérale d'Allemagne sera désignée à l'ONU sous le nom "Allemagne"."
L'ancienne République démocratique allemande avait été admise à l'Organisation le 18 septembre 1973 par Résolution n o 3050 (XXVIII). Pour le texte de la déclaration d'acceptation des obligations contenues dans la Charte faite par la République démocratique allemande datée du 12 juin 1973 (enregistrée sous le n o 12758), voir le Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 891, p. l03.
En conséquence, et à la lumière des articles 11 et 12 du Traité d'unification du 31 août 1990 entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande, les tableaux montrant l'état des traités indiqueront désormais sous le nom "Allemagne" les formalités (signatures, ratifications, adhésions, déclarations et réserves, etc.) effectuées par la République fédérale d'Allemagne et la date de ces formalités.
Dans le cas de traités pour lesquels à la fois la République fédérale d'Allemagne et l'ancienne République démocratique allemande ont effectué des formalités antérieurement à l'unification, là encore, le type de la formalité effectuée par la République fédérale d'Allemagne et la date de celle-ci seront indiqués dans le tableau correspondant, tandis que le type de la formalité effectuée par la République démocratique allemande et la date de celle-ci figureront, eux, dans une note de bas de page.
Enfin, dans le cas des traités pour lesquels l'ancienne République démocratique allemande seule aurait effectué des formalités, le paragraphe 3 de l'article 12 du Traité d'unification contient la disposition suivante : "Au cas où l'Allemagne unifiée aurait l'intention d'adhérer à des organisations internationales dont la République démocratique allemande, mais non la République fédérale d'Allemagne, est membre ou à des traités multilatéraux auxquels la première est partie, mais non la seconde, un accord sera conclu avec les Parties contractantes concernées et avec les Communautés européennes lorsque les compétences de ces dernières sont en cause." En conséquence, une note de bas de page indiquant la date et le type de la formalité effectuée par l'ancienne République démocratique allemande sera insérée dans l'état des traités concernés, l'appel de note correspondant étant placé auprès de la rubrique "Participant".
4. Le non enregistrement de la déclaration de l'Angola au 1 er décembre 1976, date de l'admission comme Membre, est dû à une omission administrative.
5. Précédemment : "Dahomey" jusqu'au 2 décembre 1975.
6. Précédemment : "Haute-Volta" jusqu'au 4 août 1984.
7. À partir du 3 février 1990, "Cambodge". Précédemment, comme suit : à partir du 6 avril 1976 jusqu'au 3 février 1990, "Kampuchea démocratique"; à partir du 30 avril 1975 jusqu'au 6 avril 1976, "Cambodge"; à partir du 28 décembre 1970 jusqu'au 30 avril 1975, "République khmère".
8. À partir du 4 février 1984 "Cameroun" (à partir du 10 mars 1975 jusqu'au 4 février 1984 : "République-Unie du Cameroun" et avant le 10 mars 1975 : "Cameroun").
9. Par une communication en date du 15 novembre 1971, la Mission permanente de la République populaire du Congo auprès de l'Organisation des Nations Unies a fait connaître au Secrétaire général que l'appellation de son pays serait désormais "Congo".
10. Précédemment en anglais "Ivory Coast" jusqu'au 31 décembre 1985.
11. Dans une lettre datée du 8 octobre 1991, le Président du Conseil suprême de la République d'Estonie a informé le Secrétaire général que la République d'Estonie ne se considère partie, en vertu de la doctrine relative à la succession en matière de traité, à aucun des traités bilatéraux ou multilatéraux auxquels l'URSS a adhéré. La République d'Estonie a commencé d'examiner avec soin les traités multilatéraux afin de déterminer ceux auxquels elle souhaite devenir partie. Agissant dans l'exercice de son droit souverain, elle se prononcera sur chacun de ces traités séparément, en tant que République d'Estonie.
12. Par une lettre adressée au Secrétaire général le 20 janvier 1965, le Premier Ministre adjoint et Ministre des affaires étrangères de l'Indonésie a fait savoir au Secrétaire général que l'Indonésie avait décidé, "à ce stade et dans les circonstances actuelles", de se retirer de l'Organisation des Nations Unies. Dans sa réponse du 26 février 1965, le Secrétaire général, après avoir pris note de la lettre de l'Indonésie, a exprimé le sincère espoir qu'elle [l'Indonésie] reprendrait un jour sa pleine coopération avec l'Organisation des Nations Unies. Pour le texte de la lettre de l'Indonésie et celui de la réponse du Secrétaire général, voir les documents A-5857 et Corr.1 et A-5899.
Par un télégramme daté du 19 septembre 1966, le Gouvernement indonésien a informé le Secrétaire général qu'il avait décidé, à partir de la vingt-et-unième session de l'Assemblée générale, de coopérer à nouveau pleinement avec l'Organisation des Nations Unies et de reprendre sa participation aux activités de l'Organisation. Pour le texte de ce télégramme, voir le document A-6419.
À la 1420 è séance plénière de l'Assemblée générale, le 28 septembre 1966, le Président de l'Assemblée générale se référant aux lettre et télégramme susmentionnés et à la décision du Gouvernement indonésien de coopérer à nouveau pleinement avec l'Organisation des Nations Unies, a déclaré notamment : ... Il semblerait donc que le Gouvernement indonésien considère que son absence récente de l'Organisation était due non pas à un retrait de l'ONU mais à une cessation de collaboration. La ligne de conduite suivie jusqu'à présent par l'ONU à cet égard ne paraît pas infirmer cette thèse. Si tel est aussi l'avis général des Membres, le Secrétaire général donnera des instructions afin que les mesures administratives nécessaires soient prises pour que l'Indonésie recommence à participer aux activités de l'Organisation . . . S'il n'y a pas d'objection, je considérerai que les Membres souhaitent voir l'Indonésie reprendre sa participation pleine et entière aux activités de l'ONU, et que le Secrétaire général peut procéder de la manière que j'ai indiquée. En l'absence d'objection, le Président a invité les représentants de l'Indonésie à prendre place au sein de l'Assemblée générale. (Voir Documents officiels de l'Assemblée générale, vingt et unième session, Séances plénières, 1420 è séance ).
13. Par deux communications en date des 1 er et 18 avril 1977, respectivement, la Mission permanente de la Jamahiriya arabe libyenne a fait connaître au Secrétaire général que l'appellation officielle "Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste" (nom court : "Jamahiriya arabe libyenne") devait être substituée à celle de "République arabe libyenne". (Avant le 6 janvier 1971 : "Libye".)
14. Dans une lettre datée du 26 février 1993, le Ministre des affaires étrangères de la République de Lettonie a informé le Secrétaire général qu'en vertu de la doctrine de la succession d'États en matière de traités, la République de Lettonie ne se considère pas partie aux traités bilatéraux ou multilatéraux conclus par l'ex-URSS.
15. Voir note 8 au chapitre I.1.
16. Le 23 juin 1995, le Secrétaire général a reçu une lettre datée du 22 juin 1995 et signée par le Représentant permanent lithanien auprès de l'Organisation, lui transmettant une note du Ministère des Affaires étrangères déclarant se qui suit :
... La République de Lituanie a été occupée par l'URSS le 15 juin 1940. De nombreux pays occidentaux n'ont pas reconnu l'incorporation de la République de Lituanie dans l'URSS.
Ayant recouvré son indépendance le 11 mars 1990, la République de Lituanie n'est pas un État successeur de l'ex-URSS et ne saurait l'être. Elle ne peut assumer la responsabilité des traités conclus par l'ex-URSS, n'ayant pas participé à l'élaboration de ces traités et ne les ayant pas non plus influencés. Elle ne saurait dès lors assumer la responsabilité des traités conclus par l'URSS dans le passé. ...
17. En date du 16 septembre 1963, le Représentant permanent de la Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies a adressé au Secrétaire général la communication suivante :
"Par amendement constitutionnel prévu à l'article 159 de la Constitution de la Fédération de Malaisie et récemment adopté par les deux Chambres du Parlement à la majorité requise des deux tiers, le nom de l'État énoncé à l'article premier de ladite Constitution a cessé d'être "Fédération de Malaisie" pour devenir "Malaisie".
"À compter de cette date, la Mission dont je suis le chef a donc pris le nom de "Mission permanente de Malaisie auprès de l'Organisation des Nations Unies".
"Je vous serais obligé de bien vouloir prendre note de cette modification et de la porter à la connaissance de toutes les missions accréditées auprès de l'Organisation."
Par la suite, le Gouvernement malaisien a confirmé au Secrétaire général que la Malaisie demeure liée par tous les traités multilatéraux dont le Secrétaire général est dépositaire et auxquels la Fédération de Malaisie était devenue partie soit par succession, soit par ratification ou adhésion, et que les publications pertinentes de l'ONU devaient dorénavant citer la Malaisie comme partie à ces traités.
18. La décision d'admettre le Malawi, Malte et la Zambie à l'Organisation des Nations Unies a été prise par l'Assemblée générale à sa dix-neuvième session (1286 è séance, tenue le 1 er décembre 1964).
19. Dans une lettre datée du 14 avril 1969, le Représentant permanent de la République des Maldives auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le Secrétaire général que, après que le sultanat a été remplacé par une république, le Gouvernement maldivien a décidé que le pays s'appellerait désormais "Maldives" et non plus "Iles Maldives" et que le nom entier de l'État serait "République des Maldives".
20. Le Secrétaire général a transmis le 11 août 1992, une déclaration datée du 22 mai 1992 émanant du Département des Affaires extérieures des États fédérés de Micronésie exposant la position du Gouvernement micronésien relativement aux accords internationaux que les États-Unis d'Amérique ont conclus et rendus applicables aux anciennes îles japonaises sous mandat, qui se lit comme suit :
Le 3 novembre 1986, les traités et accords internationaux ont cessé d'être appliqués aux États fédérés de Micronésie en vertu de l'application des traités conclus par les États-Unis d'Amérique au Territoire sous tutelle des îles du Pacifique. S'agissant de tous les traités bilatéraux conclus valablement par les États-Unis au nom des États fédérés de Micronésie, ou appliqués ou étendus valablement par les États-Unis aux États fédérés de Micronésie avant le 3 novembre 1986, le Gouvernement micronésien déclare qu'il les examinerait individuellement et ferait part de son point de vue aux autres États parties concernés. Entre temps, les États fédérés de Micronésie continueront de se conformer aux clauses de chaque traité qui leur était valablement applicable et n'allait pas à l'encontre de l'esprit ou de la lettre de leur Constitution, et ce, à titre provisoire et à charge de réciprocité. La période d'examen prendra fin le 3 novembre 1995, sauf dans le cas des traités pour lesquels une position était ou avait déjà été prise. À l'expiration de cette période, le Gouvernement micronésien considérera comme éteints ceux desdits traités qui, par application des règles du droit international coutumier, ne sauraient être réputés avoir survécu.
Le Gouvernement micronésien espère sincèrement qu'au cours de la période d'examen susmentionnée, la procédure normale de négociations diplomatiques lui permettra de parvenir à un accord satisfaisant avec les États parties concernés quant à la possibilité de maintenir ou de modifier les traités en question.
En ce qui est des traités multilatéraux précédemment applicables, le Gouvernement micronésien entend les examiner individuellement et informer le dépositaire de la démarche qu'il souhaite emprunter dans chaque cas confirmation ou dénonciation, confirmation de succession ou adhésion. Au cours de cette période d'examen, toute partie à un traité multilatéral qui, avant le 3 novembre 1986, est valablement appliqué ou étendu aux États fédérés de Micronésie et n'est pas contraire à l'esprit ou à la lettre de la Constitution des États fédérés de Micronésie pourra, à charge de réciprocité, se prévaloir des clauses du traités en question vis-à-vis des États fédérés de Micronésie...
Par la suite, le Gouvernement des États fédérés de Micronésie a informé le Secrétaire général, par la lettre datée du 2 novembre 1995 et circulée le 15 novembre 1995, qu'il a décidé de proroger de deux ans, soit jusqu'au 3 novembre 1997, la période d'examen des traités bilatéraux susmentionnés dans sa declaration du 22 mai 1992.
21. Précédemment : Birmanie jusqu'au 17 juin 1989.
22. Précédemment : "Namibie (Conseil des Nations Unies pour la Namibie)" jusqu'à l'indépendance (le 21 mars 1990).
23. Dans une lettre datée du 10 novembre 1994, le Président de la République des Palaos a indiqué, entre autres, ce qui suit :
...S'agissant des traités multilatéraux applicables antérieurement, le Gouvernement de la République des Palaos se propose de les examiner un par un et de faire connaître dans chaque cas au dépositaire les mesures qu'il souhaite prendre, confirmer l'extinction du traité ou en confirmer sa succession ou son adhésion au traité. Pendant cette période d'examen, toute partie à un traité multilatéral qui, avant l'extinction de l'Accord de tutelle, a été appliqué ou dont l'application a été étendue à la République des Palaos peut, à charge de réciprocité, opposer à la République des Palaos les clauses d'un tel traité.
24. Par communication en date du 20 décembre 1976, la Mission permanente de l'Empire centrafricain auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le Secrétaire général que, par décision du Congrès extraordinaire du Mouvement de l'évolution sociale de l'Afrique noire (MESAN), réuni à Bangui du 10 novembre au 4 décembre 1976, la République centrafricaine avait été érigée en Empire centrafricain.
Par une communication en date du 25 septembre 1979, le Représentant permanent de ce pays auprès de l'Organisation des Nations Unies a informé le Secrétaire général que, par suite d'un changement de régime survenu le 20 septembre 1979, les anciennes institutions de l'Empire avait été dissoutes et la République centrafricaine proclamée.
25. À partir du 17 mai 1997. Précédemment : "Zaire" jusqu'au 16 mai 1997 et "République démocratique du Congo" jusqu'au 27 octobre 1971.
26. Précédemment : "Laos" jusqu'au 22 décembre1975.
27. Dans une lettre datée du 16 février 1993, reçue auprès du Secrétaire général le 22 février 1993 et accompagnée d'une liste de traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, le Gouvernement de la République tchèque a notifié ce qui suit :
Conformément aux principes en vigueur du droit international et à ses stipulations, la République tchèque, en tant que successeur de la République fédérale tchèque et slovaque, se considère liée, à compter du 1 er janvier 1993, date de la dissolution de la République fédérale tchèque et slovaque, par les traités internationaux multilatéraux auxquels la République fédérale tchèque et slovaque était partie à cette date, y compris les réserves et déclarations y relatives faites précédemment par cette dernière.
Le Gouvernement de la République tchèque a examiné les traités multilatéraux énumérés dans la liste ci-jointe. La République tchèque se considère liée par ces traités ainsi que par toutes les réserves et déclarations y relatives, en vertu de la succession intervenue le 1 er janvier 1993.
La République tchèque, conformément aux principes de droit international bien établis, reconnaît les signatures accomplies par la République tchèque et slovaque relativement à tous traités, comme si elles avaient été accomplies par elle.
... Les traités ratifiés et signés par la République fédérale tchèque et slovaque, qui sont déposés auprès du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et qui ne figurent pas dans [ladite] liste, n'ont pas encore été examinés par les autorités compétentes de la République tchèque. [Le Ministre des affaires étrangères informera] en temps utile de la décision que la République tchèque aura prise à leur sujet.
Par la suite, dans une lettre datée du 19 mai 1993, reçue auprès du Secrétaire général le 28 mai 1993 et également accompagnée d'une liste de traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, le Gouvernement de la République slovaque a notifié ce qui suit :
Conformément aux principes et règles pertinents du droit international et dans la mesure définie par celui-ci, la République slovaque, en tant qu'État successeur issu de la dissolution de la République fédérale tchèque et slovaque, se considère liée, à compter du 1 er janvier 1993, date à laquelle elle a assumé la responsabilité de ses relations internationales, par les traités multilatéraux auxquels la République fédérale tchèque et slovaque était partie au 31 décembre 1992, y compris les réserves et déclarations faites précédemment par la Tchécoslovaquie ainsi que les objections faites par la Tchécoslovaquie aux réserves formulées par d'autres États parties.
La République slovaque tient par ailleurs à conserver son statut d'État contractant aux traités auxquels la Tchécoslovaquie était État contractant et qui n'étaient pas encore en vigueur à la date de la dissolution de la République fédérale tchèque et slovaque, ainsi que le statut d'État signataire des traités précédemment signés mais non ratifiés par la Tchécoslovaquie.
Ces observations s'appliquent aux traités déposés auprès du Secrétaire général, dont la liste figure dans l'annexe à la présente lettre.
En conséquence, les tableaux montrant l'état des traités indiqueront désormais sous les noms "République tchèque"et-ou "Slovaquie" les formalités (signatures, ratifications, adhésions, déclarations et réserves, etc.) effectuées par l'ancienne Tchécoslovaquie avant sa dissolution à l'égard desquelles ces deux États ont succédé à la Tchécoslovaquie. Une note de bas de page indiquera la formalité effectuée par la Tchécoslovaquie et la date de celle-ci.
Dans le cas des traités pour lesquelles l'ancienne Tchécoslovaquie avait effectué des formalités à l'égard desquelles ni la République tchèque ni la Slovaquie n'ont déposé de notification de succession, une note de bas de page indiquant la date et le type de formalité effectuée par l'ancienne Tchécoslovaquie sera insérée dans l'état des traités concernés, l'appel de note correspondant étant placé auprès de la rubrique "Participant".
Voir aussi note 1 au chapitre I.1.
28. La République populaire de Zanzibar avait été admise à l'Organisation le 16 décembre 1963 par Résolution n o 1975 (XVIII). Pour la déclaration d'acceptation des obligations contenues dans la Charte des Nations Unies faite par le Zanzibar (enregistrée sous le n o 7016) voir le Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 483, p. 237.
Par note en date du 6 mai 1964, le Ministère des affaires extérieures de la République-Unie de Tanzanie a porté à la connaissance du Secrétaire général qu'à la suite de la signature et de la ratification de l'Acte d'union de la République du Tanganyika et de la République populaire de Zanzibar, les deux pays s'étaient unis le 26 avril 1964 pour former un État souverain, la République-Unie du Tanganyika et de Zanzibar. Dans sa note, le Ministère demandait en outre au Secrétaire général de vouloir bien prendre acte de ce que la République-Unie du Tanganyika et de Zanzibar déclarait qu'elle était maintenant un seul État Membre de l'Organisation des Nations Unies, lié par les dispositions de la Charte, et que tous les traités et accords internationaux en vigueur entre la République du Tanganyika ou la République populaire de Zanzibar, d'une part, et d'autres États ou des organisations internationales, d'autre part, demeuraient dans la mesure où leur application était compatible avec la situation constitutionnelle créée par l'Acte d'union, en vigueur dans les limites territoriales fixées lors de leur conclusion conformément aux principes du droit international.
En transmettant la note susmentionnée, comme il en avait été prié, à tous les États Membres de l'Organisation des Nations Unies, aux organes principaux de l'Organisation et à ceux de ses organes subsidiaires auxquels le Tanganyika ou Zanzibar avaient été nommés, ainsi qu'aux institutions spécialisées des Nations Unies et à l'Agence internationale de l'énergie atomique, le Secrétaire général déclarait qu'il prenait, dans les limites de ses attributions administratives, les mesures voulues pour donner effet à la déclaration contenue dans ladite note, aux termes de laquelle la République-Unie du Tanganyika et de Zanzibar était maintenant un seul État Membre de l'Organisation des Nations Unies, lié par les dispositions de la Charte. Ce faisant, il agissait sans préjudice et sous réserve des décisions que d'autres organes de l'Organisation des Nations Unies pourrait prendre sur la base de la notification de la création de la République-Unie du Tanganyika et de Zanzibar. Il n'y a eu à cet égard aucune objection de la part des organes intéressés.
Par une communication adressée au Secrétaire général le 2 novembre 1964, la Mission permanente de la République-Unie du Tanganyika et de Zanzibar lui a fait savoir que la République-Unie du Tanganyika et de Zanzibar s'appellerait dorénavant République-Unie de Tanzanie.
Par la suite, le Gouvernement tanzanien a confirmé au Secrétaire général que la République-Unie de Tanzanie continuait à être liée par les traités multilatéraux à l'égard desquels le Secrétaire général exerce les fonctions de dépositaire et qui avaient été signés ou ratifiés ou avaient fait l'objet d'une adhésion au nom du Tanganyika.
29. Précédemment : "Saint-Christophe-et-Nevis" jusqu'au 28 décembre 1986.
30. Précédemment : "Ceylan" jusqu'au 29 août 1972.
31. Précédemment : "Surinam" jusqu'au 23 janvier 1978.
32. La République démocratique du Viet-Nam et la République du Sud Viet-Nam (cette dernière ayant remplacé la République du Viet-Nam) se sont unies le 2 juillet 1976 pour former la République socialiste du Viet Nam (Viet Nam).
33. Par une lettre datée du 19 mai 1990, les Ministres des affaires étrangères de la République arabe du Yémen et de la République démocratique populaire du Yémen, ont informé le Secrétaire général de ce qui suit :
... La République démocratique populaire du Yémen et la République arabe du Yémen s'uniront pour former un État souverain, la "République du Yémen" [nom abrégé : Yémen], dont la capitale sera Sana'a, dès la proclamation qui sera faite le mardi 22 mai 1990. La République du Yémen sera un seul État Membre de l'Organisation des Nations Unies, lié par les dispositions de la Charte. Tous les traités et accords conclus entre la République arabe du Yémen ou la République démocratique populaire du Yémen et d'autres États ou des organisations internationales conformément aux principes du droit international et qui sont en vigueur le 22 mai 1990 resteront en vigueur, et les relations internationales existant le 22 mai 1990 entre la République démocratique populaire du Yémen et la République arabe du Yémen et d'autres États se poursuivront.
En ce qui concerne les traités conclus antérieurement à leur union par la République arabe du Yémen ou la République démocratique populaire du Yémen, la République du Yémen [unifiée] doit donc être considérée comme partie à ces traités à la date à laquelle l'un de ces États est le premier devenu partie auxdits traités. En conséquence, les tableaux montrant l'état des traités indiqueront désormais sous le nom "Yémen", la date des formalités (signatures, ratifications, adhésions, déclarations et réserves, etc.) effectués par l'État devenu partie le premier, celles effectuées le cas échéant par l'État devenu partie le second étant alors décrites dans une note de bas de page.
La République démocratique populaire du Yémen avait été admis à l'Organisation des Nations Unies par résolution n o 2310 (XXII) du 14 décembre 1967 et enregistré sous le n o 8861. Pour le texte de la déclaration d'acceptation du Yémen démocratique des obligations contenues dans la Charte, voir le Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 614, p. 21. Il est rappelé que la République démocratique populaire du Yémen était précédemment désigné sous les appellations successives de "Yémen du Sud", "République populaire du Yémen du Sud", "République démocratique populaire du Yémen" et "Yémen démocratique".