Status- Table of contents Participants Declarations Notes Chapter III Previous treaty Next treaty  

2. Convention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées

New York, 21 novembre 1947.

Enregistrement : 16 août 1949, N o 521.
État : .
TEXTE : Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 33, p. 261. Les textes finals des annexes I à VIII et de l'annexe X, qui avaient été communiqués au Secrétaire général à la date d'enregistrement de la Convention, figurent dans le Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 33, p. 290. Les textes finals ou révisés d'annexes, communiqués au Secrétaire général après la date d'enregistrement de la Convention, figurent dans le Recueil des Traités des Nations Unies aux volumes suivants: vol. 71, p. 319 (texte révisé de l'annexe VII); vol. 79, p. 326 (annexe IX); vol. 117, p. 386 (annexe XI); vol. 275, p. 298 (deuxième texte révisé de l'annexe VII); vol. 314, p. 308 (troisième texte révisé de l'annexe VII); vol. 323, p. 364 (annexe XII); vol. 327, p. 326 (annexe XIII); vol. 371, p. 266 (texte révisé de l'annexe II); vol. 423, p. 285 (annexe XIV); vol. 559, p. 349 (second texte révisé de l'annexe II), et vol. 645, p. 341 (texte révisé de l'annexe XII); vol. 1057, p. 322 (annexe XV); vol. 1060, p. 337 (annexe XVI); et VOL. 1482, P. 244 (annexe XVII). 
 

 

PARTICIPANTS


Textes finals ou révisés d'annexes transmis au Secrétaire général par les institutions

spécialisées intéressées, et date à laquelle le Secrétaire général les a reçus

1. Annexe I. – Organisation internationale du Travail (OIT) 14 sept 1948

2. Annexe II. – Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) 13 déc 1948

Texte révisé de l'annexe II 26 mai 1960

Second texte révisé de l'annexe II 28 déc 1965

3. Annexe III. – Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) 11 août 1948

4. Annexe IV. – Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) 7 févr 1949

5. Annexe V. – Fonds monétaire international (FMI) 9 mai 1949

6. Annexe VI. – Banque internationale pour la reconstruction et le développement (BIRD) 29 avr 1949

7. Annexe VII. – Organisation mondiale de la santé (OMS) 2 août 1948

Texte révisé de l'annexe VII 1 juin 1950

Deuxième texte révisé de l'annexe VII 1 juil 1957

Troisième texte révisé de l'annexe VII 25 juil 1958

8. Annexe VIII. – Union postale universelle (UPU) 11 juil 1949

9. Annexe IX. – Union internationale des télécommunications (UIT) 16 janv 1951

10. Annexe X. – Organisation internationale pour les réfugiés (OIR) 2 4 avr 1949

11. Annexe XI. – Organisation météorologique mondiale (OMM) 29 déc 1951

12. Annexe XII. – Organisation maritime internationale (OMI) 12 févr 1959

Texte révisé de l'annexe XII 9 juil 1968

13. Annexe XIII. – Société financière internationale (SFI) 22 avr 1959

14. Annexe XIV. – Association internationale de développement (IDA) 15 févr 1962

15. Annexe XV. – Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI) 19 oct 1977

16. Annexe XVI. – Fonds international de développement agricole (FIDA) 16 déc 1977

17. Annexe XVII. – Organisation des Nations Unies pour le développement industriel (ONUDI) 15 sept 1987

Adhésions (a), successions (d), notifications de l'engagement d'étendre l'application de la Convention à d'autres institutions spécialisées, notifications d'acceptation de textes institutions spécialisées, notifications d'acceptation de textes révisés d'annexes    Institutions spécialisées à l'égard desquelles, lors de l'adhésion, de la succession ou de notifications ultérieures, les États se sont engagés à appliquer la Convention et textes révisés d'annexes au sujet desquels les États ont notifié leur acceptation 
Algérie  25 mars 1964 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI 
Allemagne 3,4,5  10 oct 1957 a    OIT, FAO, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UIT, OMM 
  10 oct 1957    OACI 
  19 mai 1958    UPU 
  5 sept 1958    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
  11 févr 1959    OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
  12 janv 1962    OMI 
  12 avr 1962    SFI 
  23 mai 1963    FAO (texte révisé de l'annexe II) 
  20 août 1979    OMPI, FIDA 
  11 juin 1985    FAO (second texte révisé de l'annexe II), OMI (texte révisé de l'annexe XII), IDA (annexe XIV) 
  3 mars 1989    ONUDI 
Antigua-et-Barbuda  14 déc 1988 d    OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, OMS (second texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM 
Argentine  10 oct 1963 a    OIT, FAO (texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI, SFI 
Australie  9 mai 1986 a    OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), SFI, IDA, OMPI et FIDA. 
Autriche  21 juil 1950 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, OIR 
  28 mars 1951    UIT 
  21 janv 1955    OMS (texte révisé de l'annexe VII), OMM 
  1 nov 1957    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
  28 oct 1958    OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
  10 nov 1959    SFI 
  14 févr 1962    FAO (texte révisé de l'annexe II) 
  8 nov 1962    IDA 
  22 juil 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
  2 juil 1991    OMPI 
Bahamas  17 mars 1977 d     OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Bahreïn  17 sep 1992 a    OIT, ONUDI (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Barbade  19 nov 1971 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI 
Bélarus  18 mars 1966 a    OIT, UNESCO, UPU, UIT, OMM 
  27 août 1992    FMI 
  13 oct 1992    OMS 
Belgique  14 mars 1962 a     OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA 
Bosnie-Herzégovine  1 sep 1993 d    IDA, BIRD, FAO, FIDA, FMI, OIT, OMM, OMPI, OMS, SFI, UIT, UNESCO, UPU 
Botswana  5 avr 1983 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT. 
Brésil  22 mars 1963 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA 
  24 avr 1963    BIRD 
  15 juil 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
  11 févr 1969    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Bulgarie  13 juin 1968 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI 
  2 déc 1968    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Burkina Faso  6 avr 1962 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI 
Cambodge  15 oct 1953 a    UPU 
  26 sept 1955    FAO, OACI, UNESCO, OMS, UIT, OMM 
Cameroun  30 avr 1992 a    OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII, UPU,UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), SFI, IDA, OMPI, FIDA, ONUDI 
Chili  21 sept 1951 a    OIT, FAO, OACI, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT 
  7 juin 1961    UNESCO 
Chine  11 sept 1979 a     FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
  30 juin 1981    FMI, BIRD, SFI, IDA 
  9 nov 1984    OIT 
Chypre  6 mai 1964 d    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI 
Côte d'Ivoire   8 sept 1961 a    OMS 
  28 déc 1961    OIT, FAO, OACI, UNESCO, UPU, UIT 
  4 juin 1962    FMI, BIRD, SFI, IDA 
Croatie  12 oct 1992 d    OIT, FAO (texte et second texte révisé de l'annexe II), UNESCO, FMI, BIRD, OMS (deuxième et troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA, OMPI, FIDA 
  26 sept 1962    OMM 
Cuba  13 sept 1972 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI 
  21 juil 1981    FIDA 
Danemark  25 janv 1950 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU 
  5 avr 1950    OIR 
  22 mai 1951    OMS (texte révisé de l'annexe VII) 
  19 juil 1951    UIT 
  10 mars 1953    OMM 
  14 oct 1957    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
  8 janv 1959    OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
  20 mai 1960    OMI 
  26 déc 1960    FAO (texte révisé de l'annexe II) 
  19 juil 1961    SFI 
  3 août 1962    IDA 
  20 mars 1969    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
  15 déc 1983    OMPI 
Dominique  24 juin 1988 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), UNESCO, FMI, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), FIDA, ONUDI. 
Égypte  28 sept 1954 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI BIRD, OMS, UPU 
  1 juin 1955    OMM 
  3 févr 1955    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
  24 mai 1976    SFI 
Équateur  8 juin 1951 a    OIT 
  7 juil 1953    FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UIT 
  14 juil 1954    OMM 
  12 déc 1958    UPU 
  2 août 1960    FAO (texte révisé de l'annexe II) 
  26 juil 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
  20 nov 1998    IFAD 
Espagne  26 sept 1974 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), SFI, IDA 
Estonie  8 oct 1997 a    OIT, FAO, UNESCO, OACI, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, OMPI 
Fédération de Russie  10 janv 1966 a    OIT, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI 
  16 nov 1972    OACI 
  29 juin 1994    FMI, BIRD, SFI, IDA 
Fidji  21 juin 1971 d    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Finlande  31 juil 1958 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM 
  2 déc 1958    OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
  8 juin 1959    OMI 
  27 juil 1959    SFI 
  8 sept 1960    FAO (texte révisé de l'annexe II) 
  16 nov 1962    IDA 
  24 nov 1969    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Gabon  29 juin 1961 a    UIT 
  30 nov 1982    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, OMI, SFI, OMPI 
Gambie  1 août 1966 d    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI 
  1 août 1966    FMI, BIRD, SFI, IDA 
Ghana  9 sept 1958 a     OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM 
  27 oct 1958    OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
  16 sept 1960    FAO (texte révisé de l'annexe II) 
Grèce  21 juin 1977 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), SFI, IDA 
Guatemala  30 juin 1951 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OIR 
  4 oct 1954    OMM 
  18 mai 1962    IDA 
Guinée  1 juil 1959 a    OMM 
  29 mars 1968    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMI, SFI, IDA 
Guyana  13 sept 1973 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA 
Haïti  16 avr 1952 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT 
  16 avr 1952    OMM 
  5 août 1959    OMI 
Hongrie 6  2 août 1967 a    OIT, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM 
  9 août 1973    FAO, OACI, OMI 
  19 août 1982    FMI, BIRD 
  12 nov 1991    IDA, SFI 
Inde  10 févr 1949 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS 
  19 oct 1949    FMI, BIRD, UPU 
  9 mars 1955    OMM 
  3 juin 1955    OMS (texte révisé de l'annexe VII), UIT 
  3 juil 1958    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
  3 août 1961    SFI 
  12 avr 1963    FAO (texte révisé de l'annexe II) 
Indonésie  8 mars 1972 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA 
Iran (République islamique d')  16 mai 1974 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), SFI, IDA 
Iraq  9 juil 1954 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT,OMM 
Irlande  10 mai 1967 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA 
  27 déc 1968    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Italie 7  30 août 1985 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), SFI, IDA, OMPI, FIDA et [ONUDI] 
Jamahiriya arabe libyenne  30 avr 1958 a     OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII), UIT, OMM 
Jamaïque  4 nov 1963 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM 
Japon  18 avr 1963 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA 
Jordanie  12 déc 1950 a    FAO, OACI, UNESCO, OMS, UPU 
  24 mars 1951    UIT 
  10 déc 1957    OMM 
  11 août 1960    FAO (texte révisé de l'annexe II) 
Kenya  1 juil 1965 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA 
  3 mars 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
Koweït  13 nov 1961 a    UIT 
  7 févr 1963     OIT, FAO (texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, OMM, OMI, SFI, IDA 
  29 août 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
  9 juil 1969    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Lesotho  26 nov 1969 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, SFI, IDA 
l'ex-République yougoslave de Macédoine  11 mars 1996 d    OIT, FAO (texte et second texte révisé de l'annexe II), UNESCO, FMI, BIRD, OMS (deuxième et troisième textes révisés de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA, OMPI, FIDA 
Lituanie  10 févr 1998 a    OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), SFI, IDA, OMPI, FIDA, ONUDI 
Luxembourg  20 sept 1950 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, OIR 
  27 mars 1951    UIT 
  22 août 1952    OMM 
Madagascar   3 janv 1966 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI 
  22 nov 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
  19 nov 1968    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Malaisie  29 mars 1962 d    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS (texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM 
  23 nov 1962    OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
Malawi  2 août 1965 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA 
  16 sept 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
Maldives  26 mai 1969 a    OMS, UPU, UIT, OMI 
Mali  24 juin 1968 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM 
Malte  27 juin 1968 d    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, BIRD, IDA 
  21 oct 1968     FAO (second texte révisé de l'annexe II), OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
  13 févr 1969    FMI, SFI 
Maroc  28 avr 1958 a    OACI, OMM 
  10 juin 1958    OIT, FAO, UNESCO, OMS, UIT 
  13 août 1958    UPU 
  30 nov 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
  3 nov 1976    FMI, BIRD, SFI, IDA 
Maurice 8  18 juil 1969 d    OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Mongolie  3 mars 1970 a    OIT, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM 
  20 sept 1974    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
Népal 9  23 févr 1954 a    OMS 
  28 sept 1965    FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, UPU, UIT 
  11 sept 1996    OIT 
Nicaragua   6 avr 1959 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM 
Niger  15 mai 1968 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, IDA 
Nigéria  26 juin 1961 d     OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI 
Norvège  25 janv 1950 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, OIR 
  14 sept 1950    OMS (texte révisé de l'annexe VII) 
  20 sept 1951    UIT 
  22 nov 1955    OMM 
  11 sept 1957    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
  10 nov 1960    FAO (texte révisé de l'annexe II), SFI 
  30 janv 1961    OMI 
  2 août 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
  1 oct 1968    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Nouvelle-Zélande  25 nov 1960 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM 
  17 oct 1963    OMI 
  23 mai 1967    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
  6 juin 1969    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Ouganda  11 août 1983 a     OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA, OMPI, FIDA 
Ouzbékistan  18 févr 1997 a    OIT, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, SFI, AID, OMPI, ONUDI 
Pakistan  23 juil 1951 a    BIRD 
  7 nov 1951    FMI 
  15 sept 1961    OIT, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM 
  13 mars 1962    FAO, IMCO 
  17 juil 1962    SFI, IDA 
Pays-Bas  2 déc 1948 a    OACI, OMS 
  2 déc 1948    OIT 
  21 juil 1949    FAO, UNESCO, FMI, BIRD, OIR 
  15 févr 1951    OMS (texte révisé de l'annexe VII) 
  15 juin 1951    UIT 
  14 mai 1952    UPU 
  5 janv 1954    OMM 
  18 mars 1965    OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
  28 juin 1965    FAO (texte révisé de l'annexe II), OMI, SFI, IDA 
  9 déc 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
  29 oct 1969    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Philippines  20 mars 1950 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS 
  21 mai 1958    OMM 
  12 mars 1959    OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
  13 janv 1961    SFI 
Pologne  19 juin 1969 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
  11 juin 1990    FMI, BIRD 
  1 nov 1990    SFI 
République arabe syrienne  28 sept 1954 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU 
  1 juin 1955    OMM 
  3 févr 1958    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
  24 mai 1976    SFI 
République centrafricaine  15 oct 1962 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS, OMM 
République de Corée  13 mai 1977 a     FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM 
République démocratique du Congo   8 déc 1964 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, SFI, IDA 
République démocratique populaire lao  9 août 1960 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI 
République tchèque 10  22 févr 1993 d    OIT, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OMPI, ONUDI, IDA, FMI, BIRD, SFI 
République-Unie de Tanzanie  29 oct 1962 a    OIT, FAO, UNESCO, OMS 
  26 mars 1963    OMM 
  10 avr 1963    OACI, FMI, BIRD, UIT, SFI 
Roumanie  15 sept 1970 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
  23 août 1974    FMI, BIRD 
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord 11  16 août 1949 a    OIT, FAO, OACI, [UNESCO], OMS, OIR 
  17 déc 1954    UPU, UIT, OMM 
  22 sept 1955    OMS (texte révisé de l'annexe VII) 
  30 sept 1957    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
  4 nov 1959    OMI 
  28 nov 1968    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
  6 août 1985     FAO (second texte révisé de l'annexe II), OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
  3 sept 1986    OMPI 
 Rwanda  15 avr 1964 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM 
  23 juin 1964    FMI, BIRD, IDA 
Sainte-Lucie  2 sept 1986 a     FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), IDA, OMPI 
Sénégal  2 mars 1966 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, SFI, IDA 
Seychelles  24 juil 1985 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), SFI, IDA, OMPI, FIDA 
Sierra Leone  13 mars 1962 d     OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI 
Singapour  18 mars 1966 d    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM 
Slovaquie 10  28 mai 1993 d    OIT, OACI, UNESCO, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OMPI, ONUDI, IDA, FMI, BIRD, SFI 
Slovénie  6 juil 1992 d    FAO, BIRD, IDA, FIDA, SFI, OIT, FMI, UIT, UNESCO, UPU, OMS, OMPI, OMM 
  21 octobre 1998    OACI, OMI 
       
Suède  12 sept 1951 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT 
  31 juil 1953    OMM 
  22 août 1957    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
  1 févr 1960    OMI 
  3 sept 1960    SFI 
  28 sept 1960    FAO (texte révisé de l'annexe II) 
  11 avr 1962    IDA 
  13 sept 1968    OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
  1 mars 1979    OMPI, FIDA 
Thaïlande  30 mars 1956 a    FAO, OACI 
  19 juin 1961    OIT, FAO (texte révisé de l'annexe II), UNESCO, FMI, BIRD, OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII), UIT, OMM, SFI 
  28 avr 1965    UPU 
  21 mars 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
Togo  15 juil 1960 a    OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
  16 sept 1975    UPU 
Tonga  17 mars 1976 d     OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Trinité-et-Tobago  19 oct 1965 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM, OMI 
  15 juil 1966    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
Tunisie  3 déc 1957 a    OIT, FAO, OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT, OMM 
  19 mai 1958    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
Ukraine  13 avr 1966 a    OIT, UNESCO, UPU, UIT, OMM 
  25 févr 1993    FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), OMI (texte révisé de l'annexe XII), SFI, IDA, OMPI, FIDA, ONUDI 
Uruguay  29 déc 1977 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT 
  24 juin 1981    OMM 
Yougoslavie  23 nov 1951 a    OIT, FAO, UNESCO, FMI, BIRD, OMS, UPU, UIT 
  5 mars 1952    OMM 
  16 mars 1959    OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII) 
  14 avr 1960    OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII) 
  8 avr 1964    FAO (texte révisé de l'annexe II), IMCO, SFI, IDA 
  27 févr 1969    FAO (second texte révisé de l'annexe II) 
  26 janv 1979    FIDA 
  8 févr 1979    OMPI 
Zambie  16 juin 1975 d    OIT, FAO, OACI, UNESCO, OMS (deuxième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII) 
Zimbabwe  5 mars 1991 a     OIT, FAO (second texte révisé de l'annexe II), OACI, UNESCO, FMI, BIRD, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII), SFI, IDA, OMPI, FIDA, ONUDI 
 

 

DECLARATIONS


Déclarations et Réserves

(En l'absence d'indication précédant le texte, la date de réception est celle de l'adhésion ou de la succession. Pour les objections, voir ci-après.)

Allemagne 3,4,5   

Le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne se permet de faire observer qu'aucun gouvernement n'est à même de se conformer strictement aux dispositions de la section 11 de l'article IV de la Convention, qui prévoient que les institutions spécialisées jouiront, pour leurs communications officielles, sur le territoire de tout État partie à ladite Convention, d'un traitement non moins favorable que le traitement accordé par le gouvernement de cet État à tout autre gouvernement en matière de priorités, tarifs et autres taxes. Le Gouvernement de la République fédérale se réfère à cet égard aux dispositions de l'article 37 et de l'annexe 3 de la Convention internationale des télécommunications, conclue à Buenos Aires en 1952, ainsi qu'aux résolutions n os 27 et 28 annexées à ladite Convention.

Bahreïn

L'adhésion de l'Etat du Bahreïn à ladite Convention ne constitue en aucune façon une reconnaissance d'Israël ni une cause d'établissement de relations quelconques avec lui.

Bélarus 12

La République socialiste soviétique de Biélorussie ne se considère pas comme liée par les dispositions des sections 24 et 32 de la Convention, prévoyant le recours obligatoire à la Cour internationale de Justice. Quant aux contestations portant sur l'interprétation ou l'application de la convention qui relèvent de la compétence de la Cour internationale de Justice, la République socialiste soviétique de Biélorussie s'en tiendra à la position qui a toujours été la sienne, à savoir que pour porter une contestation devant la Cour internationale de Justice, il faut dans chaque cas l'accord de toutes les parties au différend. Cette réserve vise également la disposition de la section 32 prévoyant que l'avis de la Cour internationale de Justice sera accepté comme décisif.

Bulgarie 12,13

Chine 12

Le Gouvernement de la République populaire de Chine fait des réserves en ce qui concerne les dispositions de la section 32 de l'article IX de ladite Convention.

28 décembre 1961

"Aucun gouvernement ne pourra pleinement se conformer aux dispositions de la section 11 de cette Convention, qui veut que les institutions spécialisées jouissent, pour leurs communications officielles, sur le territoire de tout État partie à la Convention, d'un traitement aussi favorable que le traitement accordé par le gouvernement de cet État, en matière de priorités et tarifs de télécommunications, à tout autre gouvernement, tant que tous les autres gouvernements n'auront pas décidé de coopérer en accordant ce traitement à l'institution en question. Il semble que l'Union internationale des télécommunications examine actuellement ce cas."

Cuba 12

Le Gouvernement révolutionnaire cubain ne se considère pas comme lié par les dispositions des sections 24 et 32 de la Convention prévoyant le recours obligatoire à la Cour internationale de Justice pour les différends qui portent sur l'interprétation ou l'application de la Convention. En ce qui concerne la compétence de la Cour internationale de Justice quant à ces différends, Cuba estime que pour porter une contestation devant la Cour internationale de Justice, il faut dans chaque cas l'accord de toutes les parties au différend. Cette réserve vise également la disposition de la section 32 qui dispose que l'avis de la Cour internationale de Justice sera accepté comme décisif.

Fédération de Russie 12

Déclaration faite au moment de l'adhésion et contenue également dans la notification reçue le 16 novembre 1972 :

L'Union des Républiques socialistes soviétiques ne se considère pas comme liée par les dispositions des sections 24 et 32 de la Convention, prévoyant le recours obligatoire à la Cour internationale de Justice. Quant aux contestations portant sur l'interprétation ou l'application de la Convention qui relèvent de la compétence de la Cour internationale de Justice, l'URSS s'en tiendra à la position qui a toujours été la sienne, à savoir que pour porter une contestation devant la Cour internationale de Justice, il faut dans chaque cas l'accord de toutes les parties au différend. Cette réserve vise également la disposition de la section 32 prévoyant que l'avis de la Cour internationale de Justice sera accepté comme décisif.

Gabon

"Aucun gouvernement ne pourra pleinement se conformer aux dispositions de la section 11 de cette Convention, qui veut que les institutions spécialisées jouissent, pour leurs communications officielles, sur le territoire de tout État partie à la Convention, d'un traitement aussi favorable que le traitement accordé par le gouvernement de cet État, en matière de priorité et tarif de télécommunications, à tout autre gouvernement, tant que tous les autres gouvernements n'auront pas décidé de coopérer en accordant ce traitement à l'institution en question. Je crois savoir que l'Union internationale des télécommunications examine actuellement ce problème."

Hongrie 12,14

Indonésie 12,15

1) Article II b), section 3 : la capacité des institutions spécialisées d'acquérir des biens immobiliers et d'en disposer s'exercera compte dûment tenu des dispositions législatives et réglementaires nationales.

2) Article IX, section 32 : en ce qui concerne la compétence de la Cour internationale de Justice en matière de différends relatifs à l'interprétation ou à l'application de la Convention, le Gouvernement indonésien se réserve le droit de soutenir que, dans chaque cas, l'accord des parties au différend est nécessaire pour que la Cour puisse en être saisie aux fins de décision.

Italie

Déclaration :

"Au cas où certaines institutions spécialisées mentionnées dans l'instrument d'adhésion, et auxquelles l'Italie s'engage à appliquer la Convention, décident d'établir sur le territoire italien leur siège principal, ou leurs bureaux régionaux, le Gouvernement italien pourra se prévaloir de la faculté de conclure avec lesdites institutions, aux termes de la Section 39 de la Convention, des accords additionnels tendant à préciser en particulier les limites dans lesquelles seront accordées soit l'immunité de juridiction à une certaine institution, soit l'immunité de juridiction et l'exemption d'impôts aux fonctionnaires de la même institution."

Lituanie 16

... Le Gouvernement de la République de Lituanie a fait des réserves en ce qui concerne l'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 2 à l'effet de ne pas autoriser les institutions spécialisées à acquérir des terres sur le territoire de la République de Lituanie, compte tenu des dispositions en la matière édictées par l'article 47 de la Constitution de la République de Lituanie.

Madagascar

"Le Gouvernement malgache ne pourra se conformer pleinement aux dispositions de l'article IV, section 11, de la Convention, qui veut que les institutions spécialisées jouissent, pour leurs communications officielles, sur le territoire de tout État partie à la Convention d'un traitement non moins favorable que le traitement accordé par le Gouvernement de cet État à tout autre Gouvernement, en matière de priorités, tarifs et taxes sur les télécommunications, tant que tous les gouvernements n'auront pas décidé de coopérer en accordant ce traitement aux institutions en question."

Mongolie 12,16

Norvège

20 septembre 1951

De l'avis du Gouvernement norvégien, aucun gouvernement ne pourra se conformer entièrement aux dispositions de la section 11 de ladite Convention, aux termes desquelles les institutions spécialisées jouiront, pour leurs communications officielles, sur le territoire de tout État partie à la Convention, d'un traitement non moins favorable que le traitement accordé par le gouvernement de cet État à tout autre gouvernement en matière de priorités, tarifs et taxes sur les télécommunications, tant que tous les gouvernements n'auront pas accepté d'accorder à l'institution en question le traitement visé à la section 11.

Nouvelle-Zélande

Le Gouvernement néo-zélandais, de même que d'autres gouvernements, ne pourra pleinement se conformer aux dispositions de l'article IV, section 11, de la Convention qui veut que les institutions spécialisées jouissent, pour leurs communications officielles, sur le territoire de tout État partie à la Convention, d'un traitement non moins favorable que le traitement accordé par le gouvernement de cet État à tout autre gouvernement, en matière de priorités, tarifs et taxes sur les télécommunications, tant que tous les gouvernements n'auront pas décidé de coopérer en accordant ce traitement aux institutions en question.

Le Gouvernement néo-zélandais note que cette question a retenu l'attention de l'Organisation des Nations Unies et de l'Union internationale des télécommunications. Il note également que le texte final de l'annexe à la Convention, approuvé par l'Union internationale des télécommunications et transmis par l'Union au Secrétaire général des Nations Unies, conformément aux dispositions de la section 36 de la Convention, contient une déclaration aux termes de laquelle l'Union ne demandera pas, pour elle-même, le bénéfice du traitement privilégié, prévu dans la section 11 de la Convention, pour les facilités de communications.

Pakistan

Déclaration contenue dans la notification reçue le 15 septembre 1961 et également (à l'exclusion du deuxième paragraphe) dans les notifications reçues les 13 mars 1962 et 17 juillet 1962 :

La mesure dans laquelle les institutions spécialisées jouissent pour leurs communications officielles des privilèges prévus à l'article IV, section 11, de la Convention ne peut, dans la pratique, être fixée par une décision unilatérale des divers gouvernements; en fait, elle a été fixée par la Convention internationale des télécommunications d'Atlantic City (1947) et par les Règlements télégraphique et téléphonique qui y sont annexés. Compte tenu de la résolution n o 28 (annexe I) adoptée à la Conférence de plénipotentiaires de l'Union internationale des télécommunications qui s'est tenue à Buenos Aires en 1952, le Pakistan ne sera donc pas en mesure de se conformer aux dispositions de l'article IV, section 11, de la Convention.

L'Union internationale des télécommunications ne revendiquera pas les privilèges en matière de communications prévus à l'article IV, section 11, de la Convention.

Pologne 12,17

République tchèque 10

Roumanie 12

"La République socialiste de Roumanie déclare qu'elle ne se considère pas liée par les dispositions des sections 24 et 32, selon lesquelles la question de savoir s'il y a eu abus d'un privilège ou d'une immunité, ainsi que les contestations concernant l'interprétation ou l'application de la Convention et les différends entre les institutions spécialisées et les États membres, sont soumises à la Cour internationale de Justice. La position de la République socialiste de Roumanie est que de pareilles questions, contestations ou différends pourraient être soumis à la Cour internationale de Justice seulement avec le consentement des parties en litige pour chaque cas particulier."

Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord

[Le Gouvernement du Royaume-Uni fait observer qu'] aucun gouvernement ne pourra pleinement se conformer aux dispositions de la section 11 de cette Convention, qui veut que les institutions spécialisées jouissent, pour leurs communications officielles, sur le territoire de tout État partie à la Convention, d'un traitement aussi favorable que le traitement accordé par le gouvernement de cet État, en matière de priorités et tarifs de télécommunications, à tout autre gouvernement, tant que tous les autres gouvernements n'auront pas décidé de coopérer en accordant ce traitement à l'institution en question. [Le Gouvernement britannique croit] savoir que l'Union internationale des télécommunications examine actuellement ce problème.

17 décembre 1954

En ce qui concerne l'Union postale universelle et l'Organisation météorologique mondiale, . . . aucun gouvernement ne peut pleinement se conformer aux dispositions de la section 11 de cette Convention, qui veut que les institutions spécialisées jouissent, pour leurs communications officielles, sur le territoire de tout État partie à la Convention, d'un traitement aussi favorable que le traitement accordé par le gouvernement de cet État, en matière de priorités, de tarifs et de taxes sur les télécommunications, à tout autre gouvernement, tant que tous les autres gouvernements n'auront pas décidé de coopérer en accordant ce traitement aux institutions en question. L'Organisation des Nations Unies et l'Union internationale des télécommunications examinent actuellement ce problème.

Le texte final de l'annexe à la Convention, approuvé par l'Union internationale des télécommunications et transmis par l'Union au Secrétaire général des Nations Unies, conformément aux dispositions de la section 36 de la Convention, contient une déclaration aux termes de laquelle l'Union ne demandera pas, pour elle-même, le bénéfice du traitement privilégié, prévu dans la section 11 de la Convention, pour les facilités de communications.

4 novembre 1959

[Le Gouvernement du Royaume-Uni fait observer, à l'occasion de sa notification à l'Organisation maritime internationale qu'] aucun gouvernement ne sera à même de se conformer entièrement aux dispositions de la section 11 de la Convention – qui stipule que les institutions spécialisées jouiront, pour leurs communications officielles, sur le territoire de tout État partie à la Convention, d'un traitement non moins favorable que le traitement accordé par le gouvernement de cet État à tout autre gouvernement en matière de priorités, tarifs et taxes sur les télécommunications – tant que tous les autres gouvernements n'auront pas décidé d'accorder ce traitement aux institutions intéressées. L'Organisation des Nations Unies et l'Union internationale des télécommunications examinent actuellement cette question.

Slovaquie 10

Ukraine 12

La République socialiste soviétique d'Ukraine ne se considère pas comme liée par les dispositions des sections 24 et 32 de la Convention, prévoyant le recours obligatoire à la Cour internationale de Justice. Quant aux contestations portant sur l'interprétation ou l'application de la Convention qui relèvent de la compétence de la Cour internationale de Justice, la République socialiste soviétique d'Ukraine s'en tiendra à la position qui a toujours été la sienne, à savoir que pour porter une contestation devant la Cour internationale de Justice, il faut dans chaque cas l'accord de toutes les parties au différend. Cette réserve vise également la disposition de la section 32 prévoyant que l'avis de la Cour internationale de Justice sera accepté comme décisif.

Objections

(En l'absence d'indication précédant le texte, la date de réception est celle de l'adhésion ou de la succession.)

Pays-Bas 18

11 janvier 1980

Le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas a pris note de la réserve énoncée par la Chine lors de son adhésion à la Convention sur les privilèges et immunités des institutions spécialisées, et estime que la réserve en question, comme toutes réserves analogues que d'autres États ont formulées dans le passé ou pourraient faire à l'avenir, sont incompatibles avec les buts et objectifs de la Convention.

Le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas ne tient cependant pas à soulever d'objection formelle aux réserves ainsi faites par les États parties à la Convention.

 

 

NOTES


1. Résolution 179 (II); Documents officiels de la deuxième session de l'Assemblée générale, résolutions (A-519), p. 112.


2. La résolution n o 108, adoptée par le Conseil général de l'Organisation internationale pour les réfugiés à sa 101è séance le 15 février 1952, prévoyait la liquidation de l'Organisation.


3. Par une communication reçue par le Secrétaire général le 10 octobre 1957, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne a déclaré que la Convention s'appliquerait également au territoire de la Sarre, étant entendu que l'article 7, b, de cette Convention ne prendrait effet, à l'égard de ce territoire, qu'à l'expiration de la période transitoire définie à l'article 3 du Traité conclu le 27 octobre 1956 entre la France et la République fédérale d'Allemagne. Voir aussi note 12 ci-après et note 3 au chapitre I.2.


4. La République démocratique allemande avait adhéré à la Convention, avec réserve, le 4 octobre 1974 à l'égard des institutions spécialisées suivantes : OIT, UNESCO, OMS (troisième texte révisé de l'annexe VII), UPU, UIT, OMM, OMI (texte révisé de l'annexe XII). Pour le texte de la réserve, voir le Recueil des Traités des Nations Unies, vol. 950, p. 357. Voir aussi note 12 ci-après et note 3 au chapitre I.2.


5. Par une note jointe à l'instrument d'adhésion, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne a déclaré que la Convention s'appliquerait également au Land de Berlin.

Eu égard à la déclaration précitée, le Secrétaire général a reçu des communications des Gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, de la Bulgarie, des États-Unis d'Amérique, de la France et du Royaume-Uni, de la Mongolie, de la Pologne et de l'Union des Républiques socialistes soviétiques. Ces communications sont identiques en substance, mutatis mutandis, aux communications correspondantes reproduites en note 2 au chapitre III.3.

Par la suite, lors de l'adhésion à la Convention, le Gouvernement de la République démocratique allemande a formulé au même sujet la déclaration suivante :

En ce qui concerne l'application de la Convention à Berlin-Ouest, la République démocratique allemande constate, en conformité avec l'Accord quadripartite conclu le 3 septembre 1971 par les gouvernements de l'Union des Républiques socialistes soviétiques, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, des États-Unis d'Amérique et de la République française, que Berlin-Ouest n'est pas un élément constitutif de la République fédérale d'