| Entrée en vigueur : | 9 mars 1927, conformément à l'article 12. |
| Enregistrement : | 9 mars 1927, N o 1414. |
| État : | Parties : 34. |
|
|
| Afghanistan | (9 novembre 1935 a) |
| Allemagne | (12 mars 1929) |
| Autriche | (19 aot 1927)û |
| États-Unis d'Amérique | (21 mars 1929 a) |
| Sous réserve que le Gouvernement des États-Unis, fidèle à sa politique d'opposition au travail forcé ou obligatoire, sauf comme châtiment d'un crime dont l'intéressé a été dûment reconnu coupable, adhère à la Convention, à l'exception de la première subdivision du deuxième paragraphe de l'article 5, qui est ainsi conçue : | |
| "1 o Que, sous réserve des dispositions transitoires énoncées au paragraphe 2 ci-dessous, le travail forcé ou obligatoire ne peut être exigé que pour des fins publiques" 2. | |
| Belgique | (23 septembre 1927) |
| Grande-Bretagne et Irlande du Nord | (18 juin 1927) |
| Birmanie 3 | |
| La Convention n'engage pas la Birmanie en ce qui concerne l'article 3, dans la mesure où ledit article peut exiger la participation de la Birmanie à une convention aux termes de laquelle des navires, parce qu'ils sont possédés, équipés ou commandés par des Birmans, ou parce que la moitié de l'équipage est composée de Birmans, seraient classés comme navires indigènes ou se verraient refuser tout privilège, droit ou immunité reconnus aux navires similaires des autres États signataires du Pacte, ou seraient assujettis à des charges ou à des restrictions de droits qui ne s'étendraient pas aux navires similaires desdits autres États. | |
| Canada | (6 aot 1928)û |
| Australie | (18 juin 1927) |
| Nouvelle-Zélande | (18 juin 1927) |
| Union sud-africaine | (18 juin 1927) |
| (y compris le Sud-Ouest africain) | |
| Irlande | (18 juillet 1930 a) |
| Inde | (18 juin 1927) |
| La signature apposée à la Convention n'engage pas l'Inde, en ce qui concerne l'article 3, dans la mesure où ledit article peut exiger la participation de l'Inde à une convention aux termes de laquelle des navires, parce qu'ils sont possédés, équipés ou commandés par des Indiens, ou parce que la moitié de l'équipage est composée d'Indiens, seraient classés comme navires indigènes ou se verraient refuser tout privilège, droit ou immunité reconnus aux navires similaires des autres États signataires du Pacte, ou seraient assujettis à des charges ou à des restrictions de droits qui ne s'étendraient pas aux navires similaires desdits autres États. | |
| Bulgarie | (9 mars 1927) |
| Chine 4 ,5 | (22 avril 1937) |
| Cuba | (6 juillet 1931) |
| Danemark | (17 mai 1927) |
| Egypte | (25 janvier 1928 a) |
| Equateur | (26 mars 1928 a) |
| Espagne | (12 septembre 1927) |
| Pour l'Espagne et les colonies espagnoles, exception faite du Protectorat espagnol du Maroc | |
| Estonie | (16 mai 1929) |
| Finlande | (29 septembre 1927) |
| France | (28 mars 1931) |
| Syrie et Liban | (25 juin 1931 a) |
| Grèce | (4 juillet 1930) |
| Haïti | (3 septembre 1927 a) |
| Hongrie 6 | (17 fvrier 1933 a)é |
| Irak | (18 janvier 1929 a) |
| Italie | (25 aot 1928)û |
| Lettonie | (9 juillet 1927) |
| Libéria | (17 mai 1930) |
| Mexique | (8 septembre 1934 a) |
| Monaco | (17 janvier 1928 a) |
| Nicaragua | (3 octobre 1927 a) |
| Norvège | (10 septembre 1927) |
| Pays-Bas 7 | |
| (y compris les Indes néerlandaises, Surinam et Curaçao) | (7 janvier 1928) |
| Pologne | (17 septembre 1930) |
| Portugal | (4 octobre 1927) |
| Roumanie | (22 juin 1931) |
| Soudan | (15 septembre 1927 a) |
| Suède | (17 dcembre 1927)é |
| Suisse | (1 novembre 1930 a) er |
| Tchécoslovaquie 8 | (10 octobre 1930) |
| Turquie | (24 juillet 1933 a) |
| Yougoslavie | (28 septembre 1929) |
Albanie 9 | Colombie | République dominicaine a | Iran | Ad referendum et en interprétant l'article
3 comme ne pouvant pas obliger l'Iran à se lier
par aucun arrangement ou convention qui placerait ses navires de
n'importe quel tonnage dans la catégorie des navires
indigènes prévue par la Convention sur le commerce
des armes. | Lituanie | Panama | Uruguay | |
| Participant | Adhésion (a), Succession (d) |
| Antigua-et-Barbuda | 25 oct 1988 d |
| Azerbaïdjan | 16 août 1996 a |
| Bahamas | 10 juin 1976 d |
| Bangladesh | 7 janv 1985 a |
| Barbade | 22 juil 1976 d |
| Bénin | 4 avr 1962 d |
| Bolivie | 6 oct 1983 a |
| Cameroun | 7 mars 1962 d |
| Chili | 20 juin 1995 a |
| Congo | 15 oct 1962 d |
| Côte d'Ivoire | 8 déc 1961 d |
| Croatie | 12 oct 1992 d |
| Dominique | 17 août 1994 d |
| Fidji | 12 juin 1972 d |
| Ghana | 3 mai 1963 d |
| Guatemala | 11 nov 1983 a |
| Guinée | 30 mars 1962 d |
| Israël | 6 janv 1955 a |
| l'ex-République yougoslave de Macédoine | 18 janv 1994 d |
| Mali | 2 févr 1973 d |
| Maroc 11 | 11 mai 1959 d |
| Mauritanie | 6 juin 1986 a |
| Niger | 25 août 1961 d |
| République centrafricaine | 4 sept 1962 d |
| République tchèque | 22 févr 1993 d |
| Saint-Vincent-et-les Grenadines | 9 nov 1981 a |
| Sainte-Lucie | 14 févr 1990 d |
| Sénégal | 2 mai 1963 d |
| Seychelles | 5 mai 1992 a |
| Slovaquie | 28 mai 1993 d |
| Suriname | 12 oct 1979 d |
| Togo | 27 févr 1962 d |
| Turkménistan | 1 mai 1997 a |
| Îles Salomon | 3 sept 1981 d |
|
|
1. Enregistrée sous le numéro 1414. Voir le Recueil des Traités de la Société des Nations, vol. 60, p. 253.
2. Cette adhésion, donnée sous réserve, a été soumise à l'acceptation des États signataires.
3. Voir note 3 en Partie II.2 des Traités de la Société des Nations.
4. Voir note générale (note 5 au chapitre I.1).
5. Le 10 juin 1997, le Gouvernement chinois a notifié au Secrétaire général ce qui suit :
[Même notification que celle faite sous la note 4 au chapitre V.3.]
6. Voir le Recueil des Traités de la Société des Nations, vol. 130, p. 444.
7. Voir note 8 au chapitre I.1.
8. Voir aussi note 27 au chapitre I.2.
9. Le Gouvernement albanais a déposé le 2 juillet 1957 un instrument d'adhésion à la Convention telle qu'amendée par le Protocole du 7 décembre 1953 (voir chapitre XVIII.2).
10. Dans une notification reçue le 16 juillet 1974, le Gouvernement de la République démocratique allemande a indiqué que la République démocratique allemande avait déclaré la réapplication de la Convention à compter du 22 décembre 1958.
À cet égard, le Secrétaire général a reçu, le 2 mars 1976, la communication suivante du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne :
Le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne déclare, au sujet de la communication de la République démocratique allemande, en date du 17 juin 1974, concernant l'application à compter du 22 décembre 1958 de la Convention relative à l'esclavage du 25 septembre 1926, que, dans les relations entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande, l'effet de cette déclaration ne remonte pas au-delà du 21 juin 1973.
Par la suite, dans une communication reçue le 17 juin 1976, le Gouvernement de la République démocratique allemande a déclaré :
Le Gouvernement de la République démocratique allemande est d'avis que, conformément aux règles applicables du droit international et à la pratique internationale des États, la réglementation concernant la réapplication des accords conclus en vertu du droit international est une affaire relevant de la compétence intérieure des États successeurs intéressés. Par conséquent, la République démocratique allemande a le droit de déterminer la date de réapplication de la Convention relative à l'esclavage du 25 septembre 1926, à laquelle elle s'est déclarée être partie par voie de succession.
Voir aussi note 3 au chapitre I.2.
11. En vertu de l'acceptation du Protocole d'amendement du 7 décembre 1953.