| Entrée en vigueur : | 27 novembre 1924, conformément à l'article 26. |
| Enregistrement : | 27 novembre 1924, N o 775. |
|
|
| Allemagne | (1 aot 1925) erû |
| Autriche | (11 septembre 1924) |
| Belgique | (4 octobre 1924) |
| Brésil | (10 juillet 1929) |
| Empire britannique 2 | (29 aot 1924)û |
| Il est déclaré dans l'instrument de ratification que celle-ci ne s'étend pas au Dominion du Canada, au Commonwealth d'Australie (ou tout territoire sous son autorité), à l'Etat libre d'Irlande et à l'Inde et qu'en vertu de la faculté prévue à l'article XXIX de la Convention, cette ratification ne s'étend pas à l'île de Terre-Neuve ni aux territoires sous mandat de Sa Majesté Britannique : Irak et Nauru. Elle ne s'étend pas au Soudan. | |
| Birmanie 3 | |
| Australie | (13 mars 1925) |
| A l'exclusion de la Papouasie, de l'île de Norfolk et du territoire sous mandat de la Nouvelle-Guinée. | |
| Nouvelle-Zélande | (29 aot 1924)û |
| Engage le territoire sous mandat du Samoa occidental. | |
| Union Sud-Africaine | (29 aot 1924)û |
| Inde | (13 mars 1925) |
| Bulgarie | (10 dcembre 1926)é |
| Chine 3 | (23 fvrier 1926)é |
| Danemark | (17 mai 1924) |
| Egypte | (23 mars 1925) |
| Estonie | (28 fvr 1930 a)é |
| Finlande | (23 mai 1928) |
| France | (13 septembre 1926) |
| Ne s'applique pas aux colonies soumises à sa souveraineté. | |
| Maroc (Protectorat français) | (8 novembre 1926) |
| Tunisie | (8 novembre 1926) |
| Syrie et Liban | (9 mars 1933 a) |
| Grèce | (6 juillet 1927) |
| Hongrie | (23 fvrier 1926)é |
| Irak | (3 mai 1934 a) |
| Iran | (8 mai 1925 a) |
| Italie | (13 juin 1924) |
| Lettonie | (28 septembre 1931 a) |
| Luxembourg | (10 juin 1927) |
| Norvège | (7 septembre 1926) |
| Pays-Bas | |
| (y compris les Indes néerlandaises, Surinam et Curaçao) | (30 mai 1925) |
| Pologne | (4 septembre 1931) |
| Roumanie | (23 dcembre 1925)é |
| Sous les mêmes réserves formulées par les différents gouvernements insérées à l'article 6 du Protocole, et le Gouvernement royal entend que l'article 22 de la Convention confère le droit de recourir à la procédure prévue dans ledit article aux seules Hautes Parties contractantes, pour des questions d'ordre général, les simples particuliers ne pouvant saisir que les instances judiciaires nationales en cas de désaccord avec les autorités du Royaume. | |
| Suède | (12 fvrier 1926)é |
| Suisse | (3 janvier 1927) |
| Tchéco-Slovaquie 5 | (10 fvrier 1927)é |
| Thaïlande | (19 mai 1925) |
| Yougoslavie | (2 mai 1929) |
Chili | Espagne | Lituanie | Paraguay | Portugal | Uruguay | |
| Participant | Ratification, Adhésion (a), Succession (d) | Dénonciation |
| Chypre | 6 mai 1964 d | |
| Fidji | 31 oct 1972 d | 31 oct 1972 |
| Israël | 29 août 1966 a | |
| Japon | 29 juil 1952 | |
| Lesotho | 12 janv 1970 a | |
| Malawi | 16 févr 1967 a | |
| Niger | 14 mars 1966 a | |
| Nigéria | 14 sept 1964 d | |
| Pakistan | 27 janv 1951 d | |
| République tchèque | 9 févr 1996 d | |
| Singapour | 22 déc 1967 a | |
| Slovaquie 5 | 28 mai 1993 d | |
| Tonga | 11 nov 1977 d | |
| Zimbabwe | 1 déc 1998 d | |
| Îles Salomon | 3 sept 1981 d |
|
|
1. Enregistrée sous le numéro 775. Voir le Recueil des Traités de la Société des Nations, vol. 30, p. 371.
2. Les 6 et 10 juin 1997, respectivement, les Gouvernements chinois et britannique ont notifié au Secrétaire général ce qui suit :
Chine:
[Même notification que celle faite sous la note 4 au chapitre V.3.]
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irland du Nord:
[Même notification que celle faite sous la note 6 au chapitre IV.1.]
La notification du Gouvernement chinois contenait aussi la réserve suivante :
Le Gouvernement de la République populaire de Chine formule des réserves à l'égard du paragraphe 3 de l'article 22 [de ladite Convention.]
3. Voir note 4 en Partie II.2 des Traités de la Société des Nations.
4. Voir note concernant les signatures, ratifications, adhésions, etc., au nom de la Chine (note 5 du chapitre I.1).
5. Voir note 27 au chapitre I.2.
6. Dans une notification reçue le 21 février 1974, le Gouvernement de la République démocratique allemande a indiqué que la République démocratique allemande avait déclaré la réapplication de la Convention à compter du 6 juin 1958.
A cet égard, le Secrétaire général a reçu, le 10 juin 1976, la communication suivante du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne :
Le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne déclare que la notification faite le 31 janvier 1974 par le Ministère des affaires étrangères de la République démocratique allemande au sujet de l'application à compter du 6 juin 1958 de la Convention internationale pour la simplification des formalités douanières du 3 novembre 1923 ne peut à elle seule créer de relations contractuelles en ce qui concerne les rapports passés ou à venir entre la République fédérale d'Allemagne et la République démocratique allemande.
Voir aussi note 3 au chapitre I.2.