| Entry into force: | 23 March 1976, in accordance with article 49 , for all provisions except those of article 41; 28 March 1979 for the provisions of article 41 (Human Rights Committee), in accordance with paragraph 2 of the said article 41. |
| Registration: | 23 March 1976, No. 14668. |
| Status: | Signatories: 60 ,Parties: 144. |
| Text: | United Nations, Treaty Series, vol. 999, p. 171 and vol. 1057, p. 407 (procès-verbal of rectification of the authentic Spanish text). |
Note: The Covenant was opened for signature at New York on 19 December 1966.
|
|
| Participant | Signature | Ratification, Accession (a), Succession (d) |
| Afghanistan | 24 Jan 1983 a | |
| Albania | 4 Oct 1991 a | |
| Algeria | 10 Dec 1968 | 12 Sep 1989 |
| Angola | 10 Jan 1992 a | |
| Argentina | 19 Feb 1968 | 8 Aug 1986 |
| Armenia | 23 Jun 1993 a | |
| Australia | 18 Dec 1972 | 13 Aug 1980 |
| Austria | 10 Dec 1973 | 10 Sep 1978 |
| Azerbaijan | 13 Aug 1992 a | |
| Barbados | 5 Jan 1973 a | |
| Belarus | 19 Mar 1968 | 12 Nov 1973 |
| Belgium | 10 Dec 1968 | 21 Apr 1983 |
| Belize | 10 Jun 1996 a | |
| Benin | 12 Mar 1992 a | |
| Bolivia | 12 Aug 1982 a | |
| Bosnia and Herzegovina | 1 Sep 1993 d | |
| Brazil | 24 Jan 1992 a | |
| Bulgaria | 8 Oct 1968 | 21 Sep 1970 |
| Burkina Faso | 4 Jan 1999 a | |
| Burundi | 9 May 1990 a | |
| Cambodia1,2 | 17 Oct 1980 | 26 May 1992 a |
| Cameroon | 27 Jun 1984 a | |
| Canada | 19 May 1976 a | |
| Cape Verde | 6 Aug 1993 a | |
| Central African Republic | 8 May 1981 a | |
| Chad | 9 Jun 1995 a | |
| Chile | 16 Sep 1969 | 10 Feb 1972 |
| China3 | 5 Oct 1998 | |
| Colombia | 21 Dec 1966 | 29 Oct 1969 |
| Congo | 5 Oct 1983 a | |
| Costa Rica | 19 Dec 1966 | 29 Nov 1968 |
| Côte d'Ivoire | 26 Mar 1992 a | |
| Croatia | 12 Oct 1992 d | |
| Cyprus | 19 Dec 1966 | 2 Apr 1969 |
| Czech Republic4 | 22 Feb 1993 d | |
| Democratic People's Republic of Korea5 | 14 Sep 1981 a | |
| Democratic Republic of the Congo | 1 Nov 1976 a | |
| Denmark | 20 Mar 1968 | 6 Jan 1972 |
| Dominica | 17 Jun 1993 a | |
| Dominican Republic | 4 Jan 1978 a | |
| Ecuador | 4 Apr 1968 | 6 Mar 1969 |
| Egypt | 4 Aug 1967 | 14 Jan 1982 |
| El Salvador | 21 Sep 1967 | 30 Nov 1979 |
| Equatorial Guinea | 25 Sep 1987 a | |
| Estonia | 21 Oct 1991 a | |
| Ethiopia | 11 Jun 1993 a | |
| Finland | 11 Oct 1967 | 19 Aug 1975 |
| France | 4 Nov 1980 a | |
| Gabon | 21 Jan 1983 a | |
| Gambia | 22 Mar 1979 a | |
| Georgia | 3 May 1994 a | |
| Germany6,7 | 9 Oct 1968 | 17 Dec 1973 |
| Greece | 5 May 1997 a | |
| Grenada | 6 Sep 1991 a | |
| Guatemala | 5 May 1992 a | |
| Guinea | 28 Feb 1967 | 24 Jan 1978 |
| Guyana | 22 Aug 1968 | 15 Feb 1977 |
| Haiti | 6 Feb 1991 a | |
| Honduras | 19 Dec 1966 | 25 Aug 1997 |
| Hungary | 25 Mar 1969 | 17 Jan 1974 |
| Iceland | 30 Dec 1968 | 22 Aug 1979 |
| India | 10 Apr 1979 a | |
| Iran (Islamic Republic of) | 4 Apr 1968 | 24 Jun 1975 |
| Iraq | 18 Feb 1969 | 25 Jan 1971 |
| Ireland | 1 Oct 1973 | 8 Dec 1989 |
| Israel | 19 Dec 1966 | 3 Oct 1991 |
| Italy | 18 Jan 1967 | 15 Sep 1978 |
| Jamaica | 19 Dec 1966 | 3 Oct 1975 |
| Japan | 30 May 1978 | 21 Jun 1979 |
| Jordan | 30 Jun 1972 | 28 May 1975 |
| Kenya | 1 May 1972 a | |
| Kuwait | 21 May 1996 a | |
| Kyrgyzstan | 7 Oct 1994 a | |
| Latvia | 14 Apr 1992 a | |
| Lebanon | 3 Nov 1972 a | |
| Lesotho | 9 Sep 1992 a | |
| Liberia | 18 Apr 1967 | |
| Libyan Arab Jamahiriya | 15 May 1970 a | |
| Liechtenstein | 10 Dec 1998 a | |
| Lithuania | 20 Nov 1991 a | |
| Luxembourg | 26 Nov 1974 | 18 Aug 1983 |
| Madagascar | 17 Sep 1969 | 21 Jun 1971 |
| Malawi | 22 Dec 1993 a | |
| Mali | 16 Jul 1974 a | |
| Malta | 13 Sep 1990 a | |
| Mauritius | 12 Dec 1973 a | |
| Mexico | 23 Mar 1981 a | |
| Monaco | 26 Jun 1997 | 28 Aug 1997 |
| Mongolia | 5 Jun 1968 | 18 Nov 1974 |
| Morocco | 19 Jan 1977 | 3 May 1979 |
| Mozambique | 21 Jul 1993 a | |
| Namibia | 28 Nov 1994 a | |
| Nepal | 14 May 1991 a | |
| Netherlands | 25 Jun 1969 | 11 Dec 1978 |
| New Zealand | 12 Nov 1968 | 28 Dec 1978 |
| Nicaragua | 12 Mar 1980 a | |
| Niger | 7 Mar 1986 a | |
| Nigeria | 29 Jul 1993 a | |
| Norway | 20 Mar 1968 | 13 Sep 1972 |
| Panama | 27 Jul 1976 | 8 Mar 1977 |
| Paraguay | 10 Jun 1992 a | |
| Peru | 11 Aug 1977 | 28 Apr 1978 |
| Philippines | 19 Dec 1966 | 23 Oct 1986 |
| Poland | 2 Mar 1967 | 18 Mar 1977 |
| Portugal31 | 7 Oct 1976 | 15 Jun 1978 |
| Republic of Korea | 10 Apr 1990 a | |
| Republic of Moldova | 26 Jan 1993 a | |
| Romania | 27 Jun 1968 | 9 Dec 1974 |
| Russian Federation | 18 Mar 1968 | 16 Oct 1973 |
| Rwanda | 16 Apr 1975 a | |
| Saint Vincent and the Grenadines | 9 Nov 1981 a | |
| San Marino | 18 Oct 1985 a | |
| Sao Tome and Principe | 31 Oct 1995 | |
| Senegal | 6 Jul 1970 | 13 Feb 1978 |
| Seychelles | 5 May 1992 a | |
| Sierra Leone | 23 Aug 1996 a | |
| Slovakia4 | 28 May 1993 d | |
| Slovenia | 6 Jul 1992 d | |
| Somalia | 24 Jan 1990 a | |
| South Africa | 3 Oct 1994 | 10 Dec 1998 |
| Spain | 28 Sep 1976 | 27 Apr 1977 |
| Sri Lanka | 11 Jun 1980 a | |
| Sudan | 18 Mar 1986 a | |
| Suriname | 28 Dec 1976 a | |
| Sweden | 29 Sep 1967 | 6 Dec 1971 |
| Switzerland | 18 Jun 1992 a | |
| Syrian Arab Republic | 21 Apr 1969 a | |
| Tajikistan | 4 Jan 1999 a | |
| Thailand | 29 Oct 1996 a | |
| the former Yugoslav Republic of Macedonia | 18 Jan 1994 d | |
| Togo | 24 May 1984 a | |
| Trinidad and Tobago | 21 Dec 1978 a | |
| Tunisia | 30 Apr 1968 | 18 Mar 1969 |
| Turkmenistan | 1 May 1997 a | |
| Uganda | 21 Jun 1995 a | |
| Ukraine | 20 Mar 1968 | 12 Nov 1973 |
| United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | 16 Sep 1968 | 20 May 1976 |
| United Republic of Tanzania | 11 Jun 1976 a | |
| United States of America | 5 Oct 1977 | 8 Jun 1992 |
| Uruguay | 21 Feb 1967 | 1 Apr 1970 |
| Uzbekistan | 28 Sep 1995 a | |
| Venezuela | 24 Jun 1969 | 10 May 1978 |
| Viet Nam | 24 Sep 1982 a | |
| Yemen8 | 9 Feb 1987 a | |
| Yugoslavia | 8 Aug 1967 | 2 Jun 1971 |
| Zambia | 10 Apr 1984 a | |
| Zimbabwe | 13 May 1991 a |
|
|
Understanding:
The Argentine Government states that the application of the second part of article 15 of the International Covenant on Civil and Political Rights shall be subject to the principle laid down in article 18 of the Argentine National Constitution.
Reservations:
Article 10
"In relation to paragraph 2 (a) the principle of segregation is accepted as an objective to be achieved progressively. In relation to paragraph 2 (b) and 3 (second sentence) the obligation to segregate is accepted only to the extent that such segregation is considered by the responsible authorities to be beneficial to the juveniles or adults concerned".
Article 14
"Australia makes the reservation that the provision of compensation for miscarriage of justice in the circumstances contemplated in paragraph 6 of article 14 may be by administrative procedures rather than pursuant to specific legal provision."
Article 20
"Australia interprets the rights provided for by articles 19, 21 and 22 as consistent with article 20; accordingly, the Common wealth and the constituent States, having legislated with respect to the subject matter of the article in matters of practical concern in the interest of public order (ordre public), the right is reserved not to introduce any further legislative provision on these matters."
Declaration:
"Australia has a federal constitutional system in which legislative, executive and judicial powers are shared or distributed between the Commonwealth and the constituent States. The implementation of the treaty throughout Australia will be effected by the Commonwealth, State and Territory authorities having regard to their respective constitutional powers and arrangements concerning their exercise."
1. Article 12, paragraph 4, of the Covenant will be applied provided that it will not affect the Act of April 3, 1919, State Law Gazette No. 209, concerning the Expulsion and the Transfer of Property of the House of Habsburg-Lorraine as amended by the Act of October 30, 1919, State Law Gazette No. 501, the Federal Constitutional Act of July 30, 1925, Federal Law Gazette No. 292, and the Federal Constitutional Act of January 26, 1928, Federal Law Gazette No. 30, read in conjunction with the Federal Constitutional Act of July 4, 1963, Federal Law Gazette No. 172.
2. Article 9 and article 14 of the Covenant will be applied provided that legal regulations governing the proceedings and measures of deprivation of liberty as provided for in the Administrative Procedure Acts and in the Financial Penal Act remain permissible within the framework of the judicial review by the Federal Administrative Court or the Federal Constitutional Court as provided by the Austrian Federal Constitution.
3. Article 10, paragraph 3, of the Covenant will be applied provided that legal regulations allowing for juvenile prisoners to be detained together with adults under 25 years of age who give no reason for concern as to their possible detrimental influence on the juvenile prisoner remain permissible.
4. Article 14 of the Covenant will be applied provided that the principles governing the publicity of trials as set forth in article 90 of the Federal Constitutional Law as amended in 1929 are in no way prejudiced and that
(a) paragraph 3, sub-paragraph (d) is not in conflict with legal regulations which stipulate that an accused person who disturbs the orderly conduct of the trial or whose presence would impede the questioning of another accused person, of a witness or of an expert can be excluded from participation in the trial;
(b) paragraph 5 is not in conflict with legal regulations which stipulate that after an acquittal or a lighter sentence passed by a court of the first instance, a higher tribunal may pronounce conviction or a heavier sentence for the same offence, while they exclude the convicted person's right to have such conviction or heavier sentence reviewed by a still higher tribunal;
(c) paragraph 7 is not in conflict with legal regulations which allow proceedings that led up to a person's final conviction or acquittal to be reopened.
5. Articles 19, 21 and 22 in connection with article 2 (1) of the Covenant will be applied provided that they are not in conflict with legal restrictions as provided for in article 16 of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.
6. Article 26 is understood to mean that it does not exclude different treatment of Austrian nationals and aliens, as is also permissible under article 1, paragraph 2, of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
"The Government of Barbados states that it reserves the right not to apply in full, the guarantee of free legal assistance in accordance with paragraph 3 (d) of Article 14 of the Covenant, since, while accepting the principles contained in the same paragraph, the problems of implementation are such that full application cannot be guaranteed at present."
Reservations:
1. With respect to articles 2, 3 and 25, the Belgian Government makes a reservation, in that under the Belgian Constitution the royal powers may be exercised only by males. With respect to the exercise of the functions of the regency, the said articles shall not preclude the application of the constitutional rules as interpreted by the Belgian State.
2. The Belgian Government considers that the provision of article 10, paragraph 2 (a), under which accused persons shall, save in exceptional circumstances, be segregated from convicted persons is to be interpreted in conformity with the principle, already embodied in the standard minimum rules for the treatment of prisoners [resolution (73) 5 of the Committee of Ministers of the Council of Europe of 19 January 1973], that untried prisoners shall not be put in contact with convicted prisoners against their will [rules 7 (b) and 85 (1)]. If they so request, accused persons may be allowed to take part with convicted persons in certain communal activities.
3. The Belgian Government considers that the provisions of article 10, paragraph 3, under which juvenile offenders shall be segregated from adults and be accorded treatment appropriate to their age and legal status refers exclusively to the judicial measures provided for under the régime for the protection of minors established by the Belgian Act relating to the protection of young persons. As regards other juvenile ordinary-law of- fenders, the Belgian Government intends to reserve the option to adopt measures that may be more flexible and be designed precisely in the interest of the persons concerned.
4. With respect to article 14, the Belgian Government considers that the last part of paragraph 1 of the article appears to give States the option of providing or not providing for certain derogations from the principle that judgements shall be made public. Accordingly, the Belgian constitutional principle that there shall be no exceptions to the public pronouncements of judgements is in conformity with that provision. Paragraph 5 of the article shall not apply to persons who, under Belgian law, are convicted and sentenced at second instance following an appeal against their acquittal of first instance or who, under Belgian law, are brought directly before a higher tribunal such as the Court of Cassation, the Appeals Court or the Assize Court.
5. Articles 19, 21 and 22 shall be applied by the Belgian Government in the context of the provisions and restrictions set forth or authorized in articles 10 and 11 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms of 4 November 1950, by the said Convention.
Declarations:
6. The Belgian Government declares that it does not consider itself obligated to enact legislation in the field covered by article 20, paragraph 1, and that article 20 as a whole shall be applied taking into account the rights to freedom of thought and religion, freedom of opinion and freedom of assembly and association proclaimed in articles 18, 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and reaffirmed in articles 18, 19, 21 and 22 of the Covenant.
7. The Belgian Government declares that it interprets article 23, paragraph 2, as meaning that the right of persons of marriageable age to marry and to found a family presupposes not only that national law shall prescribe the marriageable age but that it may also regulate the exercise of that right.
Reservations:
"(a) The Government of Belize reserves the right not to apply paragraph 2 of article 12 in view of the statutory provisions requiring persons intending to travel abroad to furnish tax clearance certificates;
(b) The Government of Belize reserves the right not to apply in full the guarantee of free legal assistance in accordance with paragraph 3 (d) of article 14, since, while it accepts the principle contained in that paragraph and at present applies it in certain defined cases, the problems of implementation are such that full application cannot be guaranteed at present;
(c) The Government of Belize recognizes and accepts the principle of compensation for wrongful imprisonment contained in paragraph 6 of article 14, but the problems of implementation are such that the right not to apply that principle is presently reserved."
Statement:
The signature that the Taiwain authorities affixed, by usurping the name of "China", to the [Convention] on 5 October 1967, is illegal and null and void.
Reservation:
The Government of the People's Republic of Congo declares that it does not consider itself bound by the provisions of article 11 [...]
Article 11 of the International Covenant on Civil and Political Rights is quite incompatible with articles 386 et seq. of the Congolese Code of Civil, Commercial, Administrative and Financial Procedure, derived from Act 51-83 of 21 April 1983. Under those provisions, in matters of private law, decisions or orders emanating from conciliation proceedings may be enforced through imprisonment for debt when other means of enforcement have failed, when the amount due exceeds 20,000 CFA francs and when the debtor, between 18 and 60 years of age, makes himself insolvent in bad faith.
"1. The Government of Denmark makes a reservation in respect of Article 10, paragraph 3, second sentence. In Danish practice, considerable efforts are made to ensure appropriate age distribution of convicts serving sentences of imprisonment, but it is considered valuable to maintain possibilities of flexible arrangements.
"2. (a). Article 14, paragraph 1, shall not be binding on Denmark in respect of public hearings. In Danish law, the right to exclude the press and the public from trials may go beyond what is permissible under this Covenant, and the Government of Denmark finds that this right should not be restricted.
(b). Article 14, paragraphs 5 and 7, shall not be binding on Denmark.
The Danish Administration of Justice Act contains detailed provisions regulating the matters dealt with in these two paragraphs. In some cases, Danish legislation is less restrictive than the Covenant (e.g. a verdict returned by a jury on the question of guilt cannot be reviewed by a higher tribunal, cf. paragraph 5); in other cases, Danish legislation is more restrictive than the Coven ant (e.g. with respect to resumption of a criminal case in which the accused party was acquitted, cf. paragraph 7).
"3. Reservation is further made to Article 20, paragraph 1. This reservation is in accordance with the vote cast by Denmark in the XVI General Assembly of the United Nations in 1961 when the Danish Delegation, referring to the preceding article concerning freedom of expression, voted against the prohibition against propaganda for war."
Reservations:
"With respect to article 10, paragraph 2 (b) and 3, of the Covenant, Finland declares that although juvenile offenders are, as a rule, segregated from adults, it does not deem appropriate to adopt an absolute prohibition not allowing for more flexible arrangements;
With respect to article 14, paragraph 7, of the Covenant, Fin- land declares that it is going to pursue its present practice, according to which a sentence can be changed to the detriment of the convicted person, if it is established that a member or an official of the court, the prosecutor or the legal counsel have through criminal or fraudulent activities obtained the acquittal of the defendant or a substantially more lenient penalty, or if false evidence has been presented with the same effect, and according to which an aggravated criminal case may be taken up for reconsideration if within a year until then unknown evidence is presented, which would have led to conviction or a substantially more severe penalty;
With respect to article 20, paragraph 1, of the Covenant, Fin- land declares that it will not apply the provisions of this paragraph, this being compatible with the standpoint Finland already expressed at the 16th United Nations General Assembly by voting against the prohibition of propaganda for war, on the grounds that this might endanger the freedom of expression referred in article 19 of the Covenant."
Declarations and reservations:
(1) The Government of the Republic considers that, in accordance with Article 103 of the Charter of the United Nations, in case of conflict between its obligations under the Covenant and its obligations under the Charter (especially Articles 1 and 2 thereof), its obligations under the Charter will prevail.
(2) The Government of the Republic enters the following reservation concerning article 4, paragraph 1: firstly, the circumstances enumerated in article 16 of the Constitution in respect of its implementation, in article 1 of the Act of 3 April 1978 and in the Act of 9 August 1849 in respect of the declaration of a state of siege, in article 1 of Act No. 55-385 of 3 April 1955 in respect of the declaration of a state of emergency and which enable these instruments to be implemented, are to be understood as meeting the purpose of article 4 of the Covenant; and, secondly, for the purpose of interpreting and implementing article 16 of the Constitution of the French Republic, the terms "to the extent strictly required by the exigencies of the situation" cannot limit the power of the President of the Republic to take "the measures required by circumstances".
(3) The Government of the Republic enters a reservation concerning articles 9 and 14 to the effect that these articles cannot impede enforcement of the rules pertaining to the disciplinary régime in the armies.
(4) The Government of the Republic declares that article 13 cannot derogate from chapter IV of Order No. 45-2658 of 2 November 1945 concerning the entry into, and sojourn in, France of aliens, nor from the other instruments concerning the expulsion of aliens in force in those parts of the territory of the Republic in which the Order of 2 November 1945 does not apply.
(5) The Government of the Republic interprets article 14, paragraph 5, as stating a general principle to which the law may make limited exceptions, for example, in the case of certain of- fences subject to the initial and final adjudication of a police court and of criminal offences. However, an appeal against a final decision may be made to the Court of Cassation which rules on the legality of the decision concerned.
(6) The Government of the Republic declares that articles 19, 21 and 22 of the Covenant will be implemented in accordance with articles 10, 11 and16 of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms of 4 November 1950.
(7) The Government of the Republic declares that the term "war", appearing in article 20, paragraph1, is to be understood to mean war in contravention of international law and considers, in any case, that French legislation in this matter is adequate.
(8) In the light of article 2 of the Constitution of the French Republic, the French Government declares that article 27 is not applicable so far as the Republic is concerned.
"For financial reasons free legal assistance for accused per- sons is limited in our constitution to persons charged with capital offences only. The Government of the Gambia therefore wishes to enter a reservation in respect of article 14 (3) (d) of the Covenant in question."
"1. Articles 19, 21 and 22 in conjunction with Article 2 (1) of the Covenant shall be applied within the scope of Article 16 of the Convention of 4 November 1950 for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.
"2. Article 14 (3) (d) of the Covenant shall be applied in such manner that it is for the court to decide whether an accused person held in custody has to appear in person at the hearing before the court of review (Revisionsgericht).
"3. Article 14 (5) of the Covenant shall be applied in such manner that:
(a) A further appeal does not have to be instituted in all cases solely on the grounds the accused person having been acquitted by the lower court-was convicted for the first time in the proceedings concerned by the appellate court.
(b) In the case of criminal offences of minor gravity the re- view by a higher tribunal of a decision not imposing imprisonment does not have to be admitted in all cases.
"4. Article 15 (1) of the Covenant shall be applied in such manner that when provision is made by law for the imposition of a lighter penalty the hitherto applicable law may for certain exceptional categories of cases remain applicable to criminal offences committed before the law was amended."
In accordance with the principle whereby all States whose policies are guided by the purposes and principles of the Charter of the United Nations are entitled to become parties to covenants affecting the interests of the international community, the Government of the Republic of Guinea considers that the provisions of article 48, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights are contrary to the principle of the universality of international treaties and the democratization of international relations.
In respect of sub-paragraph (d) of paragraph 3 of article 14
"While the Government of the Republic of Guyana accept the principle of Legal Aid in all appropriate criminal proceedings, is working towards that end and at present apply it in certain defined cases, the problems of implementation of a comprehensive Legal Aid Scheme are such that full application cannot be guaranteed at this time."
In respect of paragraph 6 of article 14
"While the Government of the Republic of Guyana accept the principle of compensation for wrongful imprisonment, it is not possible at this time to implement such a principle."
The ratification is accompanied by reservations with respect to the following provisions:
1. ...
2. Article 10, paragraph 2 (b), and paragraph 3, second sentence, with respect to the separation of juvenile prisoners from adults. Icelandic law in principle provides for such separation but it is not considered appropriate to accept an obligation in the absolute form called for in the provisions of the Covenant.
3. Article 13, to the extent that it is inconsistent with the Icelandic legal provisions in force relating to the right of aliens to object to a decision on their expulsion.
4. Article 14, paragraph 7, with respect to the resumption of cases which have already been tried. The Icelandic law of procedure has detailed provisions on this matter which it is not considered appropriate to revise.
5. Article 20, paragraph 1, with reference to the fact that a prohibition against propaganda for war could limit the freedom of expression. This reservation is consistent with the position of Iceland at the General Assembly at its 16th session.
Other provisions of the Covenant shall be inviolably observed.
Article 10, paragraph 2
Ireland accepts the principles referred to in paragraph 2 of article 10 and implements them as far as practically possible. It reserves the right to regard full implementation of these principles as objectives to be achieved progressively.
Article 14
Ireland reserves the right to have minor offences against military law dealt with summarily in accordance with current procedures, which may not, in all respects, conform to the requirements of article 14 of the Covenant.
Ireland makes the reservation that the provision of compensation for the miscarriage of justice in the circumstances contemplated in paragraph 6 of article 14 may be by administrative procedures rather than pursuant to specific legal provisions.
Article 19, paragraph 2
Ireland reserves the right to confer a monopoly on or require the licensing of broadcasting enterprises.
Article 20, paragraph 1
Ireland accepts the principle in paragraph 1 of article 20 and implements it as far as it is practicable. Having regard to the difficulties in formulating a specific offence capable of adjudication at a national level in such a form as to reflect the general principles of law recognised by the community of nations as well as the right to freedom of expression, Ireland reserves the right to postpone consideration of the possibility of introducing some legislative addition to, or variation of, existing law until such time as it may consider that such is necessary for the attainment of the objective of paragraph 1 of article 20.
Article 23, paragraph 4
Ireland accepts the obligations of paragraph 4 of article 23 on the understanding that the provision does not imply any right to obtain a dissolution of marriage."
Reservation:
"With reference to Article 23 of the Covenant, and any other provision thereof to which the present reservation may be relevant, matters of personal status are governed in Israel by the religious law of the parties concerned.
"To the extent that such law is inconsistent with its obligations under the Covenant, Israel reserves the right to apply that law."
Article 9, paragraph 5
The Italian Republic, considering that the expression "unlawful arrest or detention" contained in article 9, paragraph 5, could give rise to differences of interpretation, declares that it interprets the aforementioned expression as referring exclusively to cases of arrest or detention contrary to the provisions of article 9, paragraph 1.
Article 12, paragraph 4
Article 12, paragraph 4, shall be without prejudice to the application of transitional provision XIII of the Italian Constitution, respecting prohibition of the entry into and sojourn in the national territory of certain members of the House of Savoy.
Article 14, paragraph 3
The provisions of article 14, paragraph 3 (d), are deemed to be compatible with existing Italian provisions governing trial of the accused in his presence and determining the cases in which the accused may present his own defence and those in which legal assistance is required.
Article 14, paragraph 5
Article 14, paragraph 5, shall be without prejudice to the application of existing Italian provisions which, in accordance with the Constitution of the Italian Republic, govern the conduct, at one level only, of proceedings instituted before the Constitutional Court in respect of charges brought against the President of the Republic and its Ministers.
Article 15, paragraph 1
With reference to article 15, paragraph 1, last sentence: "If, subsequent to the commission of the offence, provision is made by law for the imposition of a lighter penalty, the offender shall benefit thereby", the Italian Republic deems this provision to apply exclusively to cases in progress.
Consequently, a person who has already been convicted by a final decision shall not benefit from any provision made by law, subsequent to that decision, for the imposition of a lighter penalty.
Article 19, paragraph 3
The provisions of article 19, paragraph 3, are interpreted as being compatible with the existing licensing system for national radio and television and with the restrictions laid down by law for local radio and television companies and for stations relaying foreign programmes.
Interpretative declaration regarding article 2, paragraph 1, and article 3:
Although the Government of Kuwait endorses the worthy principles embodied in these two articles as consistent with the provisions of the Kuwait Constitution in general and of its article 29 in particular, the rights to which the articles refer must be exercised within the limits set by Kuwaiti law.
Interpretative declaration regarding article 23:
The Government of Kuwait declares that the matters addressed by article 23 are governed by personal-status law, which is based on Islamic law. Where the provisions of that article conflict with Kuwaiti law, Kuwait will apply its national law.
Reservations concerning article 25 (b):
The Government of Kuwait wishes to formulate a reservation with regard to article 25(b). The provisions of this paragraph conflict with the Kuwaiti electoral law, which restricts the right to stand and vote in elections to males.
It further declares that the provisions of the article shall not apply to members of the armed forces or the police.
Declarations concerning article 3:
"The Principality of Liechtenstein declares that it does not interpret the provisions of article 3 of the Covenant as constituting an impediment to the constitutional rules on the hereditary succession to the throne of the Reigning Prince."
Reservation concerning article 14 (1):
"The Principality of Liechtenstein reserves the right to apply the provisions of article 14, paragraph 1 of the Covenant, concerning the principle that hearings must be held and judgments pronounced in public, only within the limits deriving from the principles at present embodied in the Liechtenstein legislation on legal proceedings."
Reservation concerning article 17 (1):
"The Principality of Liechtenstein makes the reservation that the right to respect for family life, as guaranteed by article 17, paragraph 1 of the Covenant, shall be exercised, with regard to aliens, in accordance with the principles at present embodied in the legislation on aliens."
Reservation concerning article 20:
"The Principality of Liechtenstein reserves the right not to adopt further measures to ban propaganda for war, which is prohibited by article 20, paragraph 1 of the Covenant. The Principality of Liechtenstein reserves the right to adopt a criminal provision which will take into account the requirements of article 20, paragraph 2, on the occasion of its possible accession to the Convention of 21 December 1965 on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination."
Reservation concerning article 24 (3):
"The Principality of Liechtenstein reserves the right to apply the Liechtenstein legislation according to which Liechtenstein nationality is granted under certain conditions."
Reservation concerning article 26:
"The Principality of Liechtenstein reserves the right to guarantee the rights contained in article 26 of the Covenant concerning the equality of all persons before the law and their entitlement without any discrimination to the equal protection of the law only in connection with other rights contained in the present Covenant."
"(a) The Government of Luxembourg considers that article 10, paragraph 3, which provides that juvenile offenders shall be segregated from adults and accorded treatment appropriate to their age and legal status, refers solely to the legal measures incorporated in the system for the protection of minors, which is the subject of the Luxembourg youth welfare act. With regard to other juvenile offenders falling within the sphere of ordinary law, the Government of Luxembourg wishes to retain the option of adopting measures that might be more flexible and be designed to serve the interests of the persons concerned."
"(b) The Government of Luxembourg declares that it is implementing article 14, paragraph 5, since that paragraph does not conflict with the relevant Luxembourg legal statutes, which provide that, following an acquittal or a conviction by a court of first instance, a higher tribunal may deliver a sentence, confirm the sentence passed or impose a harsher penalty for the same crime. However, the tribunal's decision does not give the person declared guilty on appeal the right to appeal that conviction to a higher appellate jurisdiction."
The Government of Luxembourg further declares that article 14, paragraph 3, shall not apply to persons who, under Luxembourg law, are remanded directly to a higher court or brought before the Assize Court."
"(c) The Government of Luxembourg accepts the provision in article 19, paragraph 2, provided that it does not preclude it from requiring broadcasting, television and film companies to be licensed."
"(d) The Government of Luxembourg declares that it does not consider itself obligated to adopt legislation in the field covered by article 20, paragraph 1, and that article 20 as a whole will be implemented taking into account the rights to freedom of thought, religion, opinion, assembly and association laid down in articles 18, 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and reaffirmed in articles 18, 19, 21 and 22 of the Covenant."
Reservations:
"1. Article 13 - The Government of Malta endorses the principles laid down in article 13. However, in the present circumstances it cannot comply entirely with the provisions of this article;
2. Article 14 (2) - The Government of Malta declares that it interprets paragraph 2 of article 14 of the Covenant in the sense that it does not preclude any particular law from imposing upon any person charged under such law the burden of proving particular facts;
3. Article 14 (6) - While the Government of Malta accepts the principle of compensation for wrongful imprisonment, it is not possible at this time to implement such a principle in accordance with article 14, paragraph 6, of the Covenant;
4. Article 19 - The Government of Malta desiring to avoid any uncertainty as regards the application of article 19 of the Covenant declares that the Constitution of Malta allow such restrictions to be imposed upon public officers in regard to their freedom of expression as are reasonably justifiable in a democratic society. The code of Conduct of public officers in Malta precludes them from taking an active part in political discussions or other political activity during working hours or on the premises.
"The Government of Malta also reserves the right not to apply article 19 to the extent that this may be fully compatible with Act 1 of 1987 entitled "An act to regulate the limitations on the political activities of aliens", and this in accordance with Article 16 of the Convention of Rome (1950) for the protection of Human Rights and Fundamental Freedoms or with Section 41 (2) (a) (ii) of the Constitution of Malta;
"5. Article 20 - The Government of Malta interprets article 20 consistently with the rights conferred by Articles 19 and 21 of the Covenant but reserves the right not to introduce any legislation for the purposes of article 20;
"6. Article 22 - the Government of Malta reserves the right not to apply article 22 to the extent that existing legislative measures may not be fully compatible with this article.
Interpretative statements:
Article 9, paragraph 5
Under the Political Constitution of the United Mexican States and the relevant implementing legislation, every individual enjoys the guarantees relating to penal matters embodied therein, and consequently no person may be unlawfully arrested or detained. However, if by reason of false accusation or complaint any individual suffers an infringement of this basic right, he has, inter alia, under the provisions of the appropriate laws, an enforceable right to just compensation.
Article 18
Under the Political Constitution of the United Mexican States, every person is free to profess his preferred religious belief and to practice its ceremonies, rites and religious acts, with the limitation, with regard to public religious acts, that they must be performed in places of worship and, with regard to education, that studies carried out in establishments designed for the professional education of ministers of religion are not officially recognized. The Government of Mexico believes that these limitations are included among those established in paragraph 3 of this article.
Reservations:
Article 13
The Government of Mexico makes a reservation to this article, in view of the present text of article 33 of the Political Constitution of the United Mexican States.
Article 25, subparagraph (b)
The Government of Mexico also makes a reservation to this provision, since article 130 of the Political Constitution of the United Mexican States provides that ministers of religion shall have neither an active nor a passive vote, nor the right to form associations for political purposes.
Interpretative declarations and reservations made upon signature and confirmed upon ratification:
The Government of Monaco declares that it does not interpret the provisions of article 2, paragraphs 1 and 2, and articles 3 and 25 as constituting an impediment to the constitutional rules on the devolution of the Crown, according to which succession to the Throne shall take place within the direct legitimate line of the Reigning Prince, in order of birth, with priority being given to male descendants within the same degree of relationship, or of those concerning the exercise of the functions of the Regency.
The Princely Government declares that the implementation of the principle set forth in article 13 shall not affect the texts in force on the entry and stay of foreigners in the Principality or of those on the expulsion of foreigners from Monegasque territory.
The Princely Government interprets article 14, paragraph 5, as embodying a general principle to which the law can introduce limited exceptions. This is particularly true with respect to certain offences that, in the first and last instances, are under the jurisdiction of the police court, and with respect to offences of a criminal nature. Furthermore, verdicts in the last instance can be appealed before the Court of Judicial Review, which shall rule on their legality.
The Princely Government declares that it considers article 19 to be compatible with the existing system of monopoly and authorization applicable to radio and television corporations.
The Princely Government, recalling that the exercise of the rights and freedoms set forth in articles 21 and 22 entails duties and responsibilities, declares that it interprets these articles as not prohibiting the application of requirements, conditions, restrictions or penalties which are prescribed by law and which are necessary in a democratic society to national security, territorial integrity or public safety, the defence of order and the prevention or crime, the protection of health or morals, and the protection of the reputation of others, or in order to prevent the disclosure of confidential information or to guarantee the authority and impartiality of the judiciary.
The Princely Government formulates a reservation concerning article 25, which shall not impede the application of article 25 of the Constitution and of Order No. 1730 of 7 May 1935 on public employment.
Article 26, together with article 2, paragraph 1, and article 25, is interpreted as not excluding the distinction in treatment between Monegasque and foreign nationals permitted under article 1, paragraph 2, of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, taking into account the distinctions established in articles 25 and 32 of the Monegasque Constitution.
Reservations:
"Article 10
"The Kingdom of the Netherlands subscribes to the principle set out in paragraph 1 of this article, but it takes the view that ideas about the treatment of prisoners are so liable to change that it does not wish to be bound by the obligations set out in paragraph 2 and paragraph 3 (second sentence) of this article.
"Article 12, paragraph 1
"The Kingdom of the Netherlands regards the Netherlands and the Netherlands Antilles as separate territories of a State for the purpose of this provision.
"Article 12, paragraphs 2 and 4
"The Kingdom of the Netherlands regards the Netherlands and the Netherlands Antilles as separate countries for the purpose of these provisions.
"Article 14, paragraph 3 (d)
"The Kingdom of the Netherlands reserves the statutory option of removing a person charged with a criminal offence from the court room in the interests of the proper conduct of the proceedings.
"Article 14, paragraph 5
"The Kingdom of the Netherlands reserves the statutory power of the Supreme Court of the Netherlands to have sole jurisdiction to try certain categories of persons charged with serious offences committed in the discharge of a public office.
"Article 14, paragraph 7
"The Kingdom of the Netherlands accepts this provision only insofar as no obligations arise from it further to those set out in article 68 of the Criminal Code of the Netherlands and article 70 of the Criminal Code of the Netherlands Antilles as they now apply. They read:
"1. Except in cases where court decisions are eligible for review, no person may be prosecuted again for an offence in respect of which a court in the Netherlands or the Netherlands Antilles has delivered an irrevocable judgement.
"2. If the judgement has been delivered by some other court, the same person may not be prosecuted for the same of fence in the case of (I) acquittal or withdrawal of proceedings or (II) conviction followed by complete execution, remission or lapse of the sentence.
"Article 19, paragraph 2
"The Kingdom of the Netherlands accepts the provision with the proviso that it shall not prevent the Kingdom from requiring the licensing of broadcasting, television or cinema enterprises.
"Article 20, paragraph 1
"The Kingdom of the Netherlands does not accept the obligation set out in this provision in the case of the Netherlands."
"[The Kingdom of the Netherlands] clarify that although the reservations [...] are partly of an interpretational nature, [it] has preferred reservations to interpretational declarations in all cases, since if the latter form were used doubt might arise concerning whether the text of the Covenant allows for the interpretation put upon it. By using the reservation form the Kingdom of the Netherlands wishes to ensure in all cases that the relevant obligations arising out of the Covenant will not apply to the Kingdom, or will apply only in the way indicated.
Reservations:
"The Government of New Zealand reserves the right not to apply article 10 (2) (b) or article 10 (3) in circumstances where the shortage of suitable facilities makes the mixing of juveniles and adults unavoidable; and further reserves the right not to apply article 10 (3) where the interests of other juveniles in an establishment require the removal of a particular juvenile offender or where mixing is considered to be of benefit to the persons concerned.
"The Government of New Zealand reserves the right not to apply article 14 (6) to the extent that it is not satisfied by the existing system for ex gratia payments to persons who suffer as a result of a miscarriage of justice.
"The Government of New Zealand having legislated in the areas of the advocacy of national and racial hatred and the exciting of hostility or ill will against any group of persons, and having regard to the right of freedom of speech, reserves the right not to introduce further legislation with regard to article 20.
"The Government of New Zealand reserves the right not to apply article 22 as it relates to trade unions to the extent that existing legislative measures, enacted to ensure effective trade union representation and encourage orderly industrial relations, may not be fully compatible with that article."
Subject to reservations to article 10, paragraph 2 (b) and paragraph 3 "with regard to the obligation to keep accused juvenile persons and juvenile offenders segregated from adults" and to article 14, paragraphs 5 and 7 and to article 20, paragraph 1.
19 September 1995
[The Government of Norway declares that] the entry into force of an amendment to the Criminal Procedure Act, which introduces the right to have a conviction reviewed by a higher court in all cases, the reservation made by the Kingdom of Norway with respect to article 14, paragraph 5 of the Covenant shall continue to apply only in the following exceptional circumstances:
1. "Riksrett" (Court of Impeachment)
According to article 86 of the Norwegian Constitution, a special court shall be convened in criminal cases against members of the Government, the Storting (Parliament) or the Supreme Court, with no right of appeal.
2. Conviction by an appellate court
In cases where the defendant has been acquitted in the first instance, but convicted by an appellate court, the conviction may not be appealed on grounds of error in the assessment of evidence in relation to the issue of guilt. If the appellate court convicting the defendant is the Supreme Court, the conviction may not be appealed whatsoever.
Reservations:
The Government of the Republic of Korea [declares] that the provisions of paragraph 5 [...] of article 14, article 22 [...] of the Covenant shall be so applied as to be in conformity with the provisions of the local laws including the Constitution of the Republic of Korea.
Upon signature:
The Government of the Socialist Republic of Romania declares that the provisions of article 48, paragraph 1, of the International Covenant on Civil and Political Rights are at variance with the principle that all States have the right to become parties to multilateral treaties governing matters of general interest.
Upon ratification:
(a) The State Council of the Socialist Republic of Romania considers that the provisions of article 48 (1) of the International Covenant on Civil and Political Rights are inconsistent with the principle that multilateral international treaties whose purposes concern the international community as a whole must be open to universal participation.
(b) The State Council of the Socialist Republic of Romania considers that the maintenance in a state of dependence of certain territories referred to in article 1 (3) of the International Covenant on Civil and Political Rights is inconsistent with the Charter of the United Nations and the instruments adopted by the Organization on the granting of independence to colonial countries and peoples, including the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Co-operation among States in accordance with the Charter of the United Nations, adopted unanimously by the United Nations General Assembly in its resolution 2625 (XXV) of 1970, which solemnly proclaims the duty of States to promote the realization of the principle of equal rights and self-determination of peoples in order to bring a speedy end to colonialism.
Declaration made upon signature and confirmed upon ratifica- tion:
The Union of Soviet Socialist Republics declares that the provisions of paragraph 1 of article 26 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and of paragraph 1 of article 48 of the International Covenant on Civil and Political Rights, under which a number of States cannot become parties to these Covenants, are of a discriminatory nature and considers that the Covenants, in accordance with the principle of sovereign equality of States, should be open for participation by all States concerned without any discrimination or limitation.
Sweden reserves the right not to apply the provisions of article 10, paragraph 3, with regard to the obligation to segregate juvenile offenders from adults, the provisions of article 14, paragraph 7, and the provisions of article 20, paragraph 1, of the Covenant.
Reservations:
(a) Reservation concerning article 10, paragraph 2 (b):
The separation of accused juvenile persons from adults is not unconditionally guaranteed.
(b) Reservation concerning article 12, paragraph 1:
The right to liberty of movement and freedom to choose one's residence is applicable, subject to the federal laws on aliens, which provide that residence and establishment permits shall be valid only for the canton which issues them.
(c) Reservations concerning article 14, paragraph 1:
The principle of a public hearing is not applicable to proceedings which involve a dispute relating to civil rights and obligations or to the merits of the prosecution's case in a criminal matter; these, in accordance with cantonal laws, are held before an administrative authority. The principle that any judgement rendered shall be made public is adhered to without prejudice to the cantonal laws on civil and criminal procedure, which provide that a judgement shall not be rendered at a public hearing, but shall be transmitted to the parties in writing.
The guarantee of a fair trial has as its sole purpose, where disputes relating to civil rights and obligations are concerned, to ensure final judicial review of the acts or decisions of public authorities which have a bearing on such rights or obligations. The Term "final judicial review" means a judicial examination which is limited to the application of the law, such as a review by a Court of Cassation.
(d) Reservation concerning article 14, paragraph 3, sub-paragraphs (d) and (f):
The guarantee of free legal assistance assigned by the court and of the free assistance of an interpreter does not definitively exempt the beneficiary from defraying the resulting costs.
(e) Reservation concerning article 14, paragraph 5:
The reservation applies to the federal laws on the organization of criminal justice, which provide for an exception to the right of anyone convicted of a crime to have his conviction and sentence reviewed by a higher tribunal, where the person concerned is tried in the first instance by the highest tribunal.
(f) Reservation concerning article 20:
Switzerland reserves the right not to adopt further measures to ban propaganda for war, which is prohibited by article 20, paragraph 1.
...
(g) Reservation concerning article 25, subparagraph (b):
The present provision shall be applied without prejudice to the cantonal and communal laws, which provide for or permit elections within assemblies to be held by a means other than secret ballot.
(h) Reservation concerning article 26:
The equality of all persons before the law and their entitlement without any discrimination to the equal protection of the law shall be guaranteed only in connection with other rights contained in the present Covenant.
Interpretative declarations:
"The Government of Thailand declares that:
1. The term "self-determination" as appears in article 1, paragraph 1, of the Covenant shall be interpreted as being compatible with that expressed in the Vienna Declaration and Programme of Action, adopted by the World Conference on Human Rights on 25 June 1993.
2. With respect to article 6, paragraph 5 of the Covenant, the Thai Penal Code enjoins, or in some cases allows much latitude for, the Court to take into account the offender's youth as a mitigating factor in handing down sentences. Whereas Section 74 of the code does not allow any kind of punishment levied upon any person below fourteen years of age, Section 75 of the same Code provides that whenever any person over fourteen years but not yet over seventeen years of age commits any act provided by the law to be an offence, the Court shall take into account the sense of responsibility and all other things concerning him in order to come to decision as to whether it is appropriate to pass judgment inflicting punishment on him or not. If the court does not deem it appropriate to pass judgment inflicting punishment, it shall proceed according to Section 74 (viz. to adopt other correction measures short of punishment) or if the court deems it appropriate to pass judgment inflicting punishment, it shall reduce the scale of punishment provided for such offence by one half. Section 76 of the same Code also states that whenever any person over seventeen years but not yet over twenty years of age, commits any act provided by the law to be an offence, the Court may, if it thinks fit, reduce the scale of the punishment provided for such offence by one third or one half. The reduction of the said scale will prevent the Court from passing any sentence of death. As a result, though in theory, sentence of death may be imposed for crimes committed by persons below eighteen years, but not below seventeen years of age, the Court always exercises its discretion under Section 75 to reduce the said scale of punishment, and in practice the death penalty has not been imposed upon any persons below eighteen years of age. Consequently, Thailand considers that in real terms it has already complied with the principles enshrined herein.
3. With respect to article 9, paragraph 3 of the Covenant, Section 87, paragraph 3 of the Criminal Procedure Code of Thailand provides that the arrested person shall not be kept in custody for more than forty-eight hours from the time of his arrival at the office of the administrative or police official, but the time for bringing the arrested person to the Court shall not be included in the said period of forty-eight hours. In case it is necessary for the purpose of conducting the inquiry, or there arises any other necessity, the period of forty-eight hours may be extended as long as such necessity persists, but in no case shall it be longer than seven days.
4. With respect to article 20 of the Covenant, the term "war" appearing in paragraph 1 is understood by Thailand to mean war in contravention of international law."
(i) The Government of the Republic of Trinidad and Tobago reserves the right not to apply in full the provision of paragraph 2 of article 4 of the Covenant since section 7 (3) of its Constitution enables Parliament to enact legislation even though it is inconsistent with sections (4) and (5) of the said Constitution;
(ii) Where at any time there is a lack of suitable prison facilities, the Government of the Republic of Trinidad and Tobago reserves the right not to apply article 10 (2) (b) and 10 (3) so far as those provisions require juveniles who are detained to be accommodated separately from adults;
(iii) The Government of the Republic of Trinidad and Tobago reserves the right not to apply paragraph 2 of article 12 in view of the statutory provisions requiring persons intending to travel abroad to furnish tax clearance certificates;
(iv) The Government of the Republic of Trinidad and Tobago reserves the right not to apply paragraph 5 of article 14 in view of the fact that section 43 of its Supreme Court of Judicature Act No. 12 of 1962 does not confer on a person convicted on indictment an unqualified right of appeal and that in particular cases, appeal to the Court of Appeal can only be done with the leave of the Court of Appeal itself or of the Privy Council;
(v) While the Government of the Republic of Trinidad and Tobago accepts the principle of compensation for wrongful imprisonment, it is not possible at this time to implement such a principle in accordance with paragraph 6 of article 14 of the Covenant;
(vi) With reference to the last sentence of paragraph 1 of article 15-"If, subsequent to the commission of the offence, provision is made by law for the imposition of a lighter penalty, the offender shall benefit thereby", the Government of the Republic of Trinidad and Tobago deems this provision to apply exclusively to cases in progress. Consequently, a person who has already been convicted by a final decision shall not benefit from any provision made by law, subsequent to that decision, for the imposition of a lighter penalty.
(vii) The Government of the Republic of Trinidad and Tobago reserves the right to impose lawful and or reasonable restrictions with respect to the right of assembly under article 21 of the Covenant;
(viii) The Government of the Republic of Trinidad and Tobago reserves the right not to apply the provision of article 26 of the Covenant in so far as it applies to the holding of property in Trinidad and Tobago, in view of the fact that licences may be granted to or withheld from aliens under the Aliens Landholding Act of Trinidad and Tobago.
Declaration made upon signature and confirmed upon ratifica- tion:
The Ukrainian Soviet Socialist Republic declares that the provisions of paragraph 1 of article 26 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and of paragraph 1 of article 48 of the International Covenant on Civil and Political Rights, under which a number of States cannot become parties to these Covenants, are of a discriminatory nature and considers that the Covenants, in accordance with the principle of sovereign equality of States, should be open for participation by all States concerned without any discrimination or limitation.
Upon signature:
"First, the Government of the United Kingdom declare their understanding that, by virtue of Article 103 of the Charter of the United Nations, in the event of any conflict between their obligations under Article 1 of the Covenant and their obligations under the Charter (in particular, under Articles 1, 2 and 73 thereof) their obligations under the Charter shall prevail.
"Secondly, the Government of the United Kingdom declare that:
"(a) In relation to Article 14 of the Covenant, they must reserve the right not to apply, or not to apply in full, the guarantee of free legal assistance contained in sub-paragraph (d) of paragraph 3 in so far as the shortage of legal practitioners and other considerations render the application of this guarantee in British Honduras, Fiji and St. Helena impossible;
"(b) In relation to Article 23 of the Covenant, they must reserve the right not to apply the first sentence of paragraph 4 in so far as it concerns any inequality which may arise from the operation of the law of domicile;
"(c) In relation to Article 25 of the Covenant, they must reserve the right not to apply:
"(i) Sub-paragraph (b) in so far as it may require the establishment of an elected legislature in Hong Kong and the introduction of equal suffrage, as between different electoral rolls, for elections in Fiji; and
"(ii) Sub-paragraph (c) in so far as it applies to jury service in the Isle of Man and to the employment of married women in the Civil Service of Northern Ireland, Fiji, and Hong Kong.
"Lastly, the Government of the United Kingdom declare that the provisions of the Covenant shall not apply to Southern Rhodesia unless and until they inform the Secretary-General of the United Nations that they are in a position to ensure that the obligations imposed by the Covenant in respect of that territory can be fully implemented."
Upon ratification:
"Firstly the Government of the United Kingdom maintain their declaration in respect of article 1 made at the time of signature of the Covenant.
"The Government of the United Kingdom reserve the right to apply to members of and persons serving with the armed forces of the Crown and to persons lawfully detained in penal establishments of whatever character such laws and procedures as they may from time to time deem to be necessary for the preservation of service and custodial discipline and their acceptance of the provisions of the Covenant is subject to such restrictions as may for these purposes from time to time be authorised by law.
"Where at any time there is a lack of suitable prison facilities or where the mixing of adults and juveniles is deemed to be mutually beneficial, the Government of the United Kingdom reserve the right not to apply article 10 (2) (b) and 10 (3), so far as those provisions require juveniles who are detained to be accommodated separately from adults, and not to apply article 10 (2) (a) in Gibraltar, Montserrat and the Turks and Caicos Islands in so far as it requires segregation of accused and convicted persons.
"The Government of the United Kingdom reserve the right not to apply article 11 in Jersey.
"The Government of the United Kingdom reserve the right to interpret the provisions of article 12 (1) relating to the territory of a State as applying separately to each of the territories comprising the United Kingdom and its dependencies.
"The Government of the United Kingdom reserve the right to continue to apply such immigration legislation governing entry into, stay in and departure from the United Kingdom as they may deem necessary from time to time and, accordingly, their acceptance of article 12 (4) and of the other provisions of the Covenant is subject to the provisions of any such legislation as regards persons not at the time having the right under the law of the United Kingdom to enter and remain in the United Kingdom. The United Kingdom also reserves a similar right in regard to each of its dependent territories.
"The Government of the United Kingdom reserve the right not to apply article 13 in Hong Kong in so far as it confers a right of review of a decision to deport an alien and a right to be represented for this purpose before the competent authority.
"The Government of the United Kingdom reserve the right not to apply or not to apply in full the guarantee of free legal assistance in sub-paragraph (d) of paragraph 3 of article 14 in so far as the shortage of legal practitioners renders the application of this guarantee impossible in the British Virgin Islands, the Cayman Islands, the Falkland Islands, the Gilbert Islands, the Pitcairn Islands Group, St. Helena and Dependencies and Tuvalu.
"The Government of the United Kingdom interpret article 20 consistently with the rights conferred by articles 19 and 21 of the Covenant and having legislated in matters of practical concern in the interests of public order (ordre public) reserve the right not to introduce any further legislation. The United Kingdom also reserve a similar right in regard to each of its dependent territories.
"The Government of the United Kingdom reserve the right to postpone the application of paragraph 3 of article 23 in regard to a small number of customary marriages in the Solomon Islands.
"The Government of the United Kingdom reserve the right to enact such nationality legislation as they may deem necessary from time to time to reserve the acquisition and possession of citizenship under such legislation to those having sufficient connection with the United Kingdom or any of its dependent territories and accordingly their acceptance of article 24 (3) and of the other provisions of the Covenant is subject to the provisions of any such legislation.
"The Government of the United Kingdom reserve the right not to apply sub-paragraph (b) of article 25 in so far as it may require the establishment of an elected Executive or Legislative Council in Hong Kong [...].
"Lastly, the Government of the United Kingdom declare that the provisions of the Covenant shall not apply to Southern Rhodesia unless and until they inform the Secretary-General of the United Nations that they are in a position to ensure that the obligations imposed by the Covenant in respect of that territory can be fully implemented."
Reservations:
"(1) That article 20 does not authorize or require legislation or other action by the United States that would restrict the right of free speech and association protected by the Constitution and laws of the United States.
"(2) That the United States reserves the right, subject to its Constitutional constraints, to impose capital punishment on any person (other than a pregnant woman) duly convicted under existing or future laws permitting the imposition of capital punishment, including such punishment for crimes committed by persons below eighteen years of age.
"(3) That the United States considers itself bound by article 7 to the extent that `cruel, inhuman or degrading treatment or punishment' means the cruel and unusual treatment or punishment prohibited by the Fifth, Eighth, and-or Fourteenth Amendments to the Constitution of the United States.
"(4) That because U.S. law generally applies to an offender the penalty in force at the time the offence was committed, the United States does not adhere to the third clause of paragraph 1 of article 15.
"(5) That the policy and practice of the United States are generally in compliance with and supportive of the Covenant's provisions regarding treatment of juveniles in the criminal justice system. Nevertheless, the United States reserves the right, in exceptional circumstances, to treat juveniles as adults, notwithstanding paragraphs 2 (b) and 3 of article 10 and paragraph 4 of article 14. The United States further reserves to these provisions with respect to States with respect to individuals who volunteer for military service prior to age 18."
Understandings:
"(1) That the Constitution and laws of the United States guarantee all persons equal protection of the law and provide extensive protections against discrimination. The United States understands distinctions based upon race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or any other status - as those terms are used in article 2, paragraph 1 and article 26 - to be permitted when such distinctions are, at minimum, rationally related to a legitimate governmental objective. The United States further understands the prohibition in paragraph 1 of article 4 upon discrimination, in time of public emergency, based `solely' on the status of race, colour, sex, language, religion or social origin, not to bar distinctions that may have a disproportionate effect upon persons of a particular status.
"(2) That the United States understands the right to compensation referred to in articles 9 (5) and 14 (6) to require the provision of effective and enforceable mechanisms by which a victim of an unlawful arrest or detention or a miscarriage of justice may seek and, where justified, obtain compensation from either the responsible individual or the appropriate governmental entity. Entitlement to compensation may be subject to the reasonable requirements of domestic law.
"(3) That the United States understands the reference to `exceptional circumstances' in paragraph 2 (a) of article 10 to permit the imprisonment of an accused person with convicted persons where appropriate in light of an individual's overall dangerousness, and to permit accused persons to waive their right to segregation from convicted persons. The United States further understands that paragraph 3 of article 10 does not diminish the goals of punishment, deterrence, and incapacitation as additional legitimate purposes for a penitentiary system.
"(4) That the United States understands that subparagraphs 3 (b) and (d) of article 14 do not require the provision of a criminal defendant's counsel of choice when the defendant is provided with court-appointed counsel on grounds of indigence, when the defendant is financially able to retain alternative counsel, or when imprisonment is not imposed. The United States further understands that paragraph 3 (e) does not prohibit a requirement that the defendant make a showing that any witness whose attendance he seeks to compel is necessary for his defense. The United States understands the prohibition upon double jeopardy in paragraph 7 to apply only when the judgment of acquittal has been rendered by a court of the same governmental unit, whether the Federal Government or a constituent unit, as is seeking a new trial for the same cause.
"(5) That the United States understands that this Covenant shall be implemented by the Federal Government to the extent that it exercises legislative and judicial jurisdiction over the matters covered therein, and otherwise by the state and local governments; to the extent that state and local governments exercise jurisdiction over such matters, the Federal Government shall take measures appropriate to the Federal system to the end that the competent authorities of the state or local governments may take appropriate measures for the fulfillment of the Covenant."
Declarations:
"(1) That the United States declares that the provisions of articles 1 through 27 of the Covenant are not self-executing.
"(2) That it is the view of the United States that States Party to the Covenant should wherever possible refrain from imposing any restrictions or limitations on the exercise of the rights recognized and protected by the Covenant, even when such restrictions and limitations are permissible under the terms of the Covenant. For the United States, article 5, paragraph 2, which provides that fundamental human rights existing in any State Party may not be diminished on the pretext that the Covenant recognizes them to a lesser extent, has particular relevance to article 19, paragraph 3 which would permit certain restrictions on the freedom of expression. The United States declares that it will continue to adhere to the requirements and constraints of its Constitution in respect to all such restrictions and limitations.
"(3) That the United States declares that the right referred to in article 47 may be exercised only in accordance with international law."
Article 60, paragraph 5, of the Constitution of the Republic of Venezuela establishes that: "No person shall be convicted in criminal trial unless he has first been personally notified of the charges and heard in the manner prescribed by law. Persons accused of an offence against the res publica may be tried in absentia , with the guarantees and in the manner prescribed by law". Venezuela is making this reservation because article 14, paragraph 3 (d), of the Covenant makes no provision for persons accused of an offence against the res publica to be tried in absentia.
6 November 1984
[The Belgian Government] wishes to observe that the sphere of application of article 11 is particularly restricted. In fact, article 11 prohibits imprisonment only when there is no reason for resorting to it other than the fact that the debtor is unable to fulfil a contractual obligation. Imprisonment is not incompatible with article 11 when there are other reasons for imposing this penalty, for example when the debtor, by acting in bad faith or through fraudulent manoeuvres, has placed himself in the position of being unable to fulfil his obligations. This interpretation of article 11 can be confirmed by reference to the travaux préparatoires (see document A-2929 of 1 July 1955).
After studying the explanations provided by the Congo concerning its reservation, [the Belgian Government] has provisionally concluded that this reservation is unnecessary. It is its understanding that the Congolese legislation authorizes imprisonment for debt when other means of enforcement have failed when the amount due exceeds 20,000 CFA francs and when the debtor, between 18 and 60 years of age, makes himself insolvent in bad faith. The latter condition is sufficient to show that there is no contradiction between the Congolese legislation and the letter and the spirit of article 11 of the Covenant.
By virtue of article 4, paragraph 2, of the aforementioned Covenant, article 11 is excluded from the sphere of application of the rule which states that in the event of an exceptional public emergency, the States Parties to the Covenant may, in certain conditions, take measures derogating from their obligations under the Covenant. Article 11 is one of the articles containing a provision from which no derogation is permitted in any circumstances. Any reservation concerning that article would destroy its effects and would therefore be in contradiction with the letter and the spirit of the Covenant.
Consequently, and without prejudice to its firm belief that Congolese law is in complete conformity with the provisions of article 11 of the Covenant, [the Belgian Government] fears that the reservation made by the Congo may, by reason of its very principle, constitute a precedent which might have considerable effects at the international level.
[The Belgian Government] therefore hopes that this reservation will be withdrawn and, as a precautionary measure, wishes to raise an objection to that reservation.
5 October 1993
The Government of Belgium wishes to raise an objection to the reservation made by the United States of America regarding article 6, paragraph 5, of the Covenant, which prohibits the imposition of the sentence of death for crimes committed by persons below 18 years of age.
The Government of Belgium considers the reservation to be incompatible with the provisions and intent of article 6 of the Covenant which, as is made clear by article 4, paragraph 2, of the Covenant, establishes minimum measures to protect the right to life.
The expression of this objection does not constitute an obstacle to the entry into force of the Covenant between Belgium and the United States of America.
1 October 1993
With regard to the reservations made by the United States of America:
"Having examined the contents of the reservations made by the United States of America, Denmark would like to recall article 4, para 2 of the Covenant according to which no derogation from a number of fundamental articles, inter alia 6 and 7, may be made by a State Party even in time of public emergency which threatens the life of the nation.
In the opinion of Denmark, reservation (2) of the United States with respect to capital punishment for crimes committed by persons below eighteen years of age as well as reservation (3) with respect to article 7 constitute general derogations from articles 6 and 7, while according to article 4, para 2 of the Covenant such derogations are not permitted.
Therefore, and taking into account that articles 6 and 7 are protecting two of the most basic rights contained in the Covenant, the Government of Denmark regards the said reservations incompatible with the object and purpose of the Covenant, and consequently Denmark objects to the reservations.
These objections do not constitute an obstacle to the entry into force of the Covenant between Denmark and the United States.
28 September 1993
With regard to the reservations, understandings and declarations made by the United States of America:
"... It is recalled that under international treaty law, the name assigned to a statement whereby the legal effect of certain provisions of a treaty is excluded or modified, does not determine its status as a reservation to the treaty. Understanding (1) pertaining to articles 2, 4 and 26 of the Covenant is therefore considered to constitute in substance a reservation to the Covenant, directed at some of its most essential provisions, namely those concerning the prohibition of discrimination. In the view of the Government of Finland, a reservation of this kind is contrary to the object and purpose of the Covenant, as specified in article 19(c) of the Vienna Convention on the Law of Treaties.
As regards reservation (2) concerning article 6 of the Coven- ant, it is recalled that according to article 4(2), no restrictions of articles 6 and 7 of the Covenant are allowed for. In the view of the Government of Finland, the right to life is of fundamental importance in the Covenant and the said reservation therefore is incompatible with the object and purpose of the Covenant.
As regards reservation (3), it is in the view of the Government of Finland subject to the general principle of treaty interpretation according to which a party may not invoke the provisions of its internal law as justification for failure to perform a treaty.
For the above reasons the Government of Finland objects to reservations made by the United States to articles 2, 4 and 26 [cf. Understanding (1)], to article 6 [cf. Reservation (2)] and to article 7 [cf. Reservation (3)]. However, the Government of Finland does not consider that this objection constitutes an obstacle to the entry into force of the Covenant between Finland and the United States of America.
25 July 1997
With regard to declarations and the reservation made by Kuwait:
"The Government of Finland notes that according to the interpretative declarations the application of certain articles of the Covenant is in a general way subjected to national law. The Government of Finland considers these interpretative declarations as reservations of a general kind.
The Government of Finland is of the view that such general reservations raise doubts as to the commitment of Kuwait to the object and purpose of the Covenant and would recall that a reservation incompatible with the object and purpose of the Covenant shall not be permitted. As regards the reservation made to article 25 (b), the Government of Finland wishes to refer to its objection to the reservation made by Kuwait to article 7 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women.
It is the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties are respected, as to their object and purpose, by all parties and that States are prepared to undertake any legislative changes necessary to comply with their obligations under the treaties.
The Government of Finland is further of the view that general reservations of the kind made by the Government of Kuwait, which do not clearly specify the extent of the derogation from the provisions of the covenant, contribute to undermining the basis of international treaty law.
The Government of Finland therefore objects to the aforesaid reservations made by the Government of Kuwait to the [said Covenant] which are considered to be inadmissible.
This objection does not preclude the entry into force in its entirety of the Covenant between Kuwait and Finland."
The Government of the Republic takes objection to the reservation entered by the Government of the Republic of India to article 1 of the International Covenant on Civil and Political Rights, as this reservation attaches conditions not provided for by the Charter of the United Nations to the exercise of the right of self-determination. The present declaration will not be deemed to be an obstacle to the entry into force of the Covenant between the French Republic and the Republic of India.
4 October 1993
At the time of the ratification of [the said Covenant], the United States of America expressed a reservation relating to article 6, paragraph 5, of the Covenant, which prohibits the imposition of the death penalty for crimes committed by persons below 18 years of age.
France considers that this United States reservation is not valid, inasmuch as it is incompatible with the object and purpose of the Convention.
Such objection does not constitute an obstacle to the entry into force of the Covenant between France and the United States.
21 April 1982
"The Government of the Federal Republic of Germany objects to the [reservation (i) by the Government of Trinidad and Tobago]. In the opinion of the Government of the Federal Republic of Germany it follows from the text and the history of the Covenant that the said reservation is incompatible with the object and purpose of the Covenant."
25 October 1990
With regard to interpretative declaration made by Algeria:
28 May 1991
[The Federal Republic of Germany] interprets the declaration to mean that the Republic of Korea does not intend to restrict its obligations under article 22 by referring to its domestic legal system.
29 September 1993
"The Government of the Federal Republic of Germany objects to the United States' reservation referring to article 6, paragraph 5 of the Covenant, which prohibits capital punishment for crimes committed by persons below eighteen years of age. The reservation referring to this provision is incompatible with the text as well as the object and purpose of article 6, which, as made clear by paragraph 2 of article 4, lays down the minimum standard for the protection of the right to life.
The Government of the Federal Republic of Germany interprets the United States' `reservation' with regard to article 7 of the Covenant as a reference to article 2 of the Covenant, thus not in any way affecting the obligations of the United States of America as a state party to the Covenant."
10 July 1997
With regard to declarations and the reservation made by Kuwait:
5 October 1993
"The Government of Italy, ..., objects to the reservation to art. 6 paragraph 5 which the United States of America included in its instrument of ratification.
In the opinion of Italy reservations to the provisions contained in art. 6 are not permitted, as specified in art.4, para 2, of the Covenant.
Therefore this reservation is null and void since it is incompatible with the object and the purpose of art. 6 of the Covenant.
Furthermore in the interpretation of the Government of Italy, the reservation to art. 7 of the Covenant does not affect obligations assumed by States that are parties to the Covenant on the basis of article 2 of the same Covenant.
These objections do not constitute an obstacle to the entry into force of the Covenant between Italy and the United States."
12 June 1980
"In the opinion of the Government of the Kingdom of the Netherlands it follows from the text and the history of the Coven ant that [reservation (i) by the Government of Trinidad and Tobago] is incompatible with the object and purpose of the Covenant. The Government of the Kingdom of the Netherlands therefore considers the reservation unacceptable and formally raises an objection to it."
12 January 1981
17 September 1981
The reservation that article 2, paragraphs 2 and 3, and article 50 shall be given effect consistently with and subject to the provisions in article 2, paragraph 2, is acceptable to the Kingdom on the understanding that it will in no way impair Australia's basic obligation under international law, as laid down in article 2, paragraph 1, to respect and to ensure to all individuals within its territory and subject to its jurisdiction the rights recognized in the International Covenant on Civil and Political Rights.
II. Reservation by Australia regarding article 10
The Kingdom is not able to evaluate the implications of the first part of the reservation regarding article 10 on its merits, since Australia has given no further explanation on the laws and lawful arrangements, as referred to in the text of the reservation. In expectation of further clarification by Australia, the Kingdom for the present reserves the right to raise objection to the reservati